"o previsto" - Traduction Portugais en Arabe

    • المتوقع
        
    • كان متوقعاً
        
    Infelizmente, está a demorar mais do que o previsto. Open Subtitles نعم , ذلك سياخذ اكثر من المتوقع للاسف
    Infelizmente a frente sofreu mais perdas que o previsto e... Open Subtitles لسوء الحظ لقد تكبدت المقدمة خسائر أكثر من المتوقع...
    Além disso, o aquecimento observado é o previsto com o aumento medido de dióxido de carbono. Open Subtitles و أكثر من ذلك, الإحترار الملاحظ هو بنفس القدر المتوقع من الزيادة المُقاسة لثاني أكسيد الكربون.
    Certas peças caíram mais rapidamente do que o previsto. Open Subtitles اجزاء مؤكدة سقطت بشكل اسرع مما كان متوقعاً
    Na segunda fase, o soro fica no sangue mais tempo do que o previsto e, na terceira, as funções metabólicas produzem um desequilíbrio hormonal potencialmente nocivo. Open Subtitles المرحلة الثانية: بقى المصل في مجرى الدم لفترة أطول مما كان متوقعاً المرحلة الثالثة:
    Temos, mas vai demorar um pouco mais do que o previsto. Open Subtitles بلى لدينا، لكنه سيستغرق وقتًا أطول من المتوقع
    Ele vai ficar connosco mais Tempo que o previsto Open Subtitles وحصلنا على الحظ الاكثر من المتوقع
    Planear aquele golpe está a levar mais tempo que o previsto. Open Subtitles تدبير هذا الإنقلاب يأخذ أكثر من المتوقع
    Alimentar mentiras à Margaux demorou mais do que o previsto. Open Subtitles أجل حسناً ملىء مارغو بأكاذيبك أخذ وقت أكثر من المتوقع ... مم الخيانه
    Está a mover-se mais rápido do que o previsto. Open Subtitles وينمو بشكل أكثر من المتوقع
    Com apenas 0,85ºC já estamos a ver impactos mais rápidos que o previsto. Open Subtitles %لقد ارتفعت بنسبة0.85 أكثر من المتوقع
    Demorámos mais do que o previsto a atravessar Corrieyairack. Open Subtitles استغرق الأمر منا وقتا أطول مما كان متوقعاً لعبور كوريارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus