"o primeiro a chegar" - Traduction Portugais en Arabe

    • أول الحاضرين
        
    • أول من يصل
        
    • اول الواصلين
        
    • أول من أتى
        
    • أول من وصل
        
    Se houver um acidente de automóvel e fores o primeiro a chegar lá, que fazes? Open Subtitles إذا وقع حادث وأنت كنت أول الحاضرين لهذا الحادث مالذي ستقوم به ؟
    Gosto de ser sempre o primeiro a chegar às festas. Open Subtitles نعم ، أحب دائماً أن أكون أول الحاضرين في الحفلات
    Era o primeiro a chegar e o último a sair. Aquele rapaz era um dínamo humano. Open Subtitles أول من يصل في الصباح وآخر من يغادر في الليل، ذلك الفتى كان شديد النشاط
    o primeiro a chegar à cidade, $500. Open Subtitles أول من يصل الى المدينه يحصل على خمسمائة دولار
    -Sou o primeiro a chegar? Quero pedir-lhe um favor. Open Subtitles سعدت برؤيتك هل انا اول الواصلين ؟
    Fui o primeiro a chegar esta manhã, por isso a brincadeira foi feita ontem à noite e tu estavas no escritório depois de eu sair. Open Subtitles كنت أول من أتى هذا الصباح لذا هذه المزحة تم تحضيرها في وقت ما ليلة البارحة وأنت كنت في المكتب عند مغادرتي
    Porque ela é dinamarquesa e eu fui o primeiro a chegar. Open Subtitles لأن النصف الآخر قد يكون دنماركي ولأني أول من وصل لموقع الجريمة
    O Sargento Taggart foi o primeiro a chegar ao local. Open Subtitles الرقيب "تاقريت" كان أول الحاضرين هنا
    Foste o primeiro a chegar? Open Subtitles - هل كنت أنت أول الحاضرين هنا ؟ - أجل
    o primeiro a chegar esta manhã. Open Subtitles أول الحاضرين في هذا الصباح
    Ela disse que foste o primeiro a chegar. Open Subtitles حقًا ؟ لقد قالت أنك أول الحاضرين .
    o primeiro a chegar ganha o prémio! 112000 pés e estou porreiro! Open Subtitles أول من يصل الى الارض يفوز بالجائزة من ارتفاع 112000 قدم وأشعر أني بخير
    - É. Mas eu fui o primeiro a chegar. Open Subtitles بلى، لكنني كنت أول من يصل إلى موقع الجريمة
    Um paramédico foi o primeiro a chegar a várias cenas do crime. Open Subtitles ثمة مسعف يكون دائماً أول من يصل إلى مسرح الجريمة عدة مرات.
    Desculpa, mas o primeiro a chegar, ri primeiro, meu amigo. Open Subtitles أنا آسف، أول من يصل أول من يُلوث، يا صديقي
    Kenneth... - Fui o primeiro a chegar. Open Subtitles كينيث هل انا اول الواصلين
    Maxwell. D.E.A. - Foste o primeiro a chegar ao local? Open Subtitles (ماكس) قادم من قبل المدعى العام هل أنت أول من أتى بالموقع هنا ؟
    Ele foi o primeiro a chegar depois de o atirador ter morto o seu amigo. Open Subtitles لقد كان أول من وصل لمسرح الجريمة عقب مقتل صديقك.
    - Sim, foi o primeiro a chegar à cena. Open Subtitles أجل، كان أول من وصل إلى موقع الجريمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus