"o primeiro lugar" - Traduction Portugais en Arabe

    • المركز الأول
        
    • أول مكان
        
    • المكان الأول
        
    • أوّل مكان
        
    • بالمركز الأول
        
    Mas, mesmo quando estavam a chegar ao outro lado, o rato saltou da cabeça do boi e conquistou o primeiro lugar. TED مع ذلك، حينما شارفوا على الوصول إلى الجانب الآخر، قفز الفأر من فوق رأس الثور وضمن المركز الأول.
    Juntamente com seus irmãos... ocuparão o primeiro lugar nesta cidade. Open Subtitles مع إخوتك الجدد أنت ستحتل المركز الأول في هذه المدينة
    Pensa noutro lugar. Este é o primeiro lugar onde irão nos procurar. Open Subtitles فكر فى مكان آخر يا تشارلى هذا أول مكان سيبحثون فيه.
    Cada manhã, quando o sol nasce... esta praia é o primeiro lugar da terra... a receber os seus raios rejuvenescedores. Open Subtitles عند كل صباح عندما تشرق الشمس هذه الأرض هي أول مكان على وجه الأرض يستقبل أشعة تجديد الشباب
    Se descobrirmos que existiu um eventual infiltração terrorista, esse é, por norma, o primeiro lugar onde procuramos. Open Subtitles إذا وجدنا هناك أمكانية أختراق أرهابي، فهذا بالعادة يكون المكان الأول الذي يجب الإهتمام به.
    É o primeiro lugar a revistar. Open Subtitles ذلك سيكون أوّل مكان يتحقق منه أيّ أحد.
    Pessoal, Chad Lockerbie acabou de ganhar o primeiro lugar a cozinhar chili. Open Subtitles يا جماعة, تشاد لوكربي فاز بالمركز الأول بمسابقة طهي النقانق الحارة
    Obrigada. Mas decerto que o primeiro lugar será seu. Open Subtitles شكراً لك, لكني متأكدة أن المركز الأول سيذهب لك
    E este é para o primeiro lugar da raça Pêlo Curto Americano. Open Subtitles و هذا المركز الأول للقط الأمريكي قصير الشعر
    Mas se perder, cai... num empate a três para o primeiro lugar, e isso significa que se desempata lançando uma moeda ao ar. Open Subtitles وإذا خسروا فسيعودون ليتبارزوا مع ثلاث فرق على المركز الأول وهذا معناه محطم الحلقة الثلاثية سيجري بالقرعة
    Sim. Então devia ganhar o primeiro lugar no Feios Nápoles. Open Subtitles أراهن أنه حل في المركز الأول في مسابقة أبشع سيارة
    Da próxima vez que ligar, espero o primeiro lugar nos tempos por volta. Open Subtitles حينما اتصل المره القادمة اتوقع منك المركز الأول بتوقيت الجولة.
    São 85 pontos! Assumiram o primeiro lugar! Open Subtitles هذا يجعل النتيجة 85 نقطة لقد صعدوا إلى المركز الأول
    Foi o primeiro lugar que vi. Não sei onde possa estar. Open Subtitles أول مكان بحثت فيه لا أعلم أين يمكن أن يكون
    Não podes ficar aqui. É o primeiro lugar onde virão... Open Subtitles لا يمكنك البقاء هنا، لأنه أول مكان سيأتون له
    Começo a pensar que foi uma má ideia. Os comboios são o primeiro lugar onde nos buscariam. Open Subtitles بدأت أفكر ووجدتها فكرة سيئة القطارات أول مكان سيبحثون فيه.
    Se o nosso lar é o primeiro lugar, o local de trabalho é o segundo lugar, o terceiro lugar é aquele onde gostamos de ir e construir laços comunitários. TED إذا كان المنزل هو المكان الأول والعمل هو المكان الثاني , المركز الثالث حيث يمكنك الذهاب إلى تنشق الهواء وبناء المجتمع.
    Sabe, quando me escapei, não vim a verte porque pensei que seria o primeiro lugar em que me buscaria a polícia. Open Subtitles تعلمين، عندما هرَبت، لم آتي لزيارتكِ لأني فكرتُ أنهُ المكان الأول الذي ستبحثُ فيه الشرطة عني
    Qual era o primeiro lugar que ela ia quando saísse? Open Subtitles -ما هو أوّل مكان تودّ الذهاب إليه حالما تخرج؟ -أنا لا أعرف !
    É o primeiro lugar que verificam. Open Subtitles إنّه أوّل مكان يبحثون فيه
    - Há um prémio para o primeiro lugar. Open Subtitles لأن لديهم جائزه نقديه للفائز بالمركز الأول
    Se eu ganhar o primeiro lugar, as pessoas vão voltar a querer treinar com ele. Open Subtitles اذا فزت بالمركز الأول , سيرغب الناس بالتدرب معه محددا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus