"o quê exactamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا بالضبط
        
    • بماذا بالضبط
        
    • ماذا بالتحديد
        
    Vocês querem que entre ali e lhe pergunte o quê exactamente? Open Subtitles تريدونني أن أذهب هناك وأسأله ماذا بالضبط ؟
    Isso significa o quê exactamente? Open Subtitles حسناً , حسناً , و الذي يعنيه ماذا , بالضبط ؟
    Com o quê, exactamente, não devo me preocupar? Open Subtitles ماذا بالضبط ما لن أَقْلقُ حول؟
    - Colocar o quê, exactamente? Open Subtitles تستعد بماذا بالضبط ؟
    Venha aqui e veja. - Ver o quê, exactamente? Open Subtitles تعالى وألقى نظرة على ماذا بالتحديد ؟
    Despachar o quê, exactamente? Open Subtitles - اريد ان انهي هذا قبل ان اقووم باخراجه من فمي - اخراج ماذا بالضبط.. ؟
    - A primeira a fazer o quê, exactamente? Open Subtitles أنا أولاً , لأفعل ماذا بالضبط ؟
    A fazer o quê, exactamente? Open Subtitles تفعل ماذا بالضبط ، ما الذي يعنيه هذا ؟
    O quê, exactamente, aconteceu com os meus filhos? Open Subtitles ماذا , بالضبط , حدث إلى أولادي ؟
    E vou procurar o quê, exactamente? Open Subtitles و على ماذا بالضبط سأبحث
    Perguntar o quê, exactamente? Open Subtitles أسئل ماذا بالضبط ؟
    E isso significa o quê, exactamente? Open Subtitles مما يعني ماذا بالضبط ؟
    Contar-lhe o quê, exactamente? Open Subtitles إخبارها ماذا بالضبط ؟
    Como o quê, exactamente? Open Subtitles مثل ماذا بالضبط ؟
    Lamenta o quê, exactamente? Open Subtitles على ماذا بالضبط تأسفين
    - Silêncio, por favor. - Sabia o quê, exactamente? Open Subtitles هدوء رجاء يعرف ماذا بالضبط ؟
    A fazer o quê, exactamente? Open Subtitles يفعلون ماذا بالضبط ؟
    Mas dar o quê, exactamente? Open Subtitles لكن التزود بماذا بالضبط ؟
    Fazer o quê, exactamente? Open Subtitles -أبدأ بماذا بالضبط ؟
    A tua história é sobre o quê, exactamente? Open Subtitles ماذا بالتحديد تتحدث عنه قصتك ؟
    Fazer o quê, exactamente? Open Subtitles نفعل ماذا بالتحديد ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus