"o quarto dela" - Traduction Portugais en Arabe

    • غرفة نومها
        
    • هي غرفتها
        
    Subi as escadas e descobri qual era o quarto dela. Open Subtitles صعدت الى الاعلى لأعرف اي غرفة هي غرفة نومها
    o quarto dela era no primeiro andar até aos 13 anos. Open Subtitles كانت غرفة نومها في الطابق الأوّل حتى بلغت الثالثة عشر.
    Para converter o quarto dela num quarto de hóspedes. Open Subtitles من أجل تحويل غرفة نومها إلى غرفة للضيوف
    Primeiro, o quarto dela, onde, confesso, não dormi, porém, declaro, Open Subtitles أولاً غرفة نومها حيث أعترف أني لم أنم و لكن مع هذا
    É isto, aquele é o quarto dela. Bem, Jerry. 30 segundos. Open Subtitles هذه هي غرفتها معك ثلاثون ثانية
    Só me ocorreu agora que o o quarto dela está vazio. Open Subtitles كما تعلمون، أنها وقعت للتو لي أن غرفة نومها في فارغة.
    Parece que gosta de ir a sitios onde não deve. Tipo, o quarto dela. Open Subtitles على ما يبدو، هو يحب دخول أماكن لا يجب أن يدخلها، هذه المرة كانت غرفة نومها.
    Porque pensava que o quarto dela era a cozinha? Open Subtitles لماذا إعتقدت أن غرفة نومها كانت المطبخ؟
    A patroa ou o quarto dela? Open Subtitles الزوجة أم غرفة نومها ؟
    A "Domialambique" mandou-me limpar o quarto dela. Open Subtitles (دونوميك الغبية) جعلتني أنظف غرفة نومها.
    E este é o quarto dela. Open Subtitles وهذه هي غرفة نومها
    Ele descreveu o quarto dela. Open Subtitles لقد وصف غرفة نومها
    A pior coisa de a Elliot ter escolhido o meu interno irritante Keith como o seu parceiro de sexo permanente, é que quando ele já bebeu umas cervejas, às vezes esquece-se de qual é o quarto dela. Open Subtitles إن أسوأ ناحية في اختيار (إليوت) الطبيب المتدرب المزعج (كيث) واعتبارها إياه مكالمة طلبها الليلية المستقر، أنه عندما يحتسي بضع كؤوس من الجعّة ينسى أحياناً موقع غرفة نومها
    - É o quarto dela. Open Subtitles -تلك غرفة نومها .
    Onde fica o quarto dela? Open Subtitles أين هي غرفتها ؟
    - É o quarto dela? Open Subtitles -أهذه هي غرفتها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus