Como é que sabemos o que é importante? | Open Subtitles | كيف لنا أن نعرف ما المهم و ما ليس مهماً ؟ |
Sou feliz e sou saudável porque percebi o que é importante na vida. | Open Subtitles | انا سعيده وبصحه جيده لأنني فهمت ما المهم في الحياه نعم |
Refazer os passos pode ajudá-lo a separar, o que é importante. | Open Subtitles | اعاده تتبع خطواته ربما تساعده فى عزل ما هو مهم |
Agora têm uma terceira filha e todas as filhas estão a estudar porque Saima sabe o que é importante. | TED | والآن لديهم طفلة ثالثة، والآن جميع بناتهم يحصلن على التعليم لأن صائمة تعرف تماما ما هو المهم. |
o que é importante para as pessoas da Zappos, pode não ser importante para vocês. | TED | الآن، الشئ المهم للناس في زابوس، لربما تكون هذه الأشياء غير مهمة بالنسبة لكم. |
Eu sei o que é importante agora. Eu sei o que importa. | Open Subtitles | أعرف مالمهم الآن ، أعرف مالخطب |
Uma noite de folga é boa para recordar o que é importante. | Open Subtitles | "ليلة إجازةٍ جيّدة لتذكّر ما هو هامّ" |
- É incrível como toda a gente decide o que é importante eu saber. | Open Subtitles | كيف يقرر الجميع ما المهم بالنسبه لي لأعرفه؟ |
Enquanto olham essas duas colunas aqui, isso não te faz sentir que é hora de descobrirmos uma nova forma de contar, uma nova forma de imaginar o que é importante para nós na vida? | TED | كما ترون في هذين العمودين هنا الا يجعلكم هذا تشعرون انه قد حان الوقت لنبدأ في البحث عن طريقة اخرى للحساب طريقة جديدة في الواقع لنتخيل ما المهم بالنسبة لنا في الحياة؟ |
Eu acho que sei o que é importante para ti. | Open Subtitles | أظن أني أعرف ما المهم بالنسبة إليكِ |
o que é importante é que coincidam mais ou menos. é importante porque, se os nossos sentimentos coincidirem com a realidade, | TED | ما هو مهم هو أن يكونا عن الشئ نفسه. إنه مهم أن، تكون أحاسيسنا تطابق الحقيقة، |
o que é importante é que tenha um certo peso e que faça aquele som de chicote. | TED | ما هو مهم أن لديه وزن معين، ولديه نوع من صوت السوط. |
Mas também o que é importante é que eles não são peixes preguiçosos. | TED | ولكن أيضا ما هو مهم هو انهم لا المتهرب، والأسماك البطيئة. |
o que é importante reter é que as pessoas que estão a ouvir decidiram o que é importante e o que não é importante, e não se deixam distrair. | TED | ما أرغبُ أن أفكر فيه هنا أن من يستمع إلى هؤلاء قد قرروا ما هو المهم وما ليس مهمًا، ولم يتم ازعاجهم بأي شيء بهذا القرار. |
o que é importante é a tua importância para mim, para provar o poder e a eficácia da minha nova doença. | Open Subtitles | ما هو المهم هو فائدتك بالنسبة لي اثبات القوة وفعالية مرضي الجديد |
Com tantos clientes, esquecêramos o que é importante. | Open Subtitles | مع العديد من العملاء نسينا ما هو المهم لهم |
o que é importante é... não ficarmos amargos pelas desilusões da vida. | Open Subtitles | الشئ المهم هو لا تحزن على إحباطات الحياة |
o que é importante é isto. | TED | الشئ المهم هو هذا. |
o que é importante é que estamos aqui ajudando-nos um ao outro... | Open Subtitles | ...مالمهم هنا أننا نتحد مع بعضنا البعض لـ |
Uma noite de folga é bom. Para lembrar o que é importante. | Open Subtitles | "ليلة إجازةٍ جيّدة لتذكّر ما هو هامّ" |
Nunca é tarde demais, perceber o que é importante na tua vida... lutar por ela. | Open Subtitles | هو مَا متأخّرُ بإفراط، للإدْراك الذي من المهم في حياتِه ... ... وللكفاح من أجله. |
Isso é o que é importante: se fazemos o esforço para fazer regularmente o melhor que podemos os resultados serão o que devem ser. | TED | هذا هو ما يهم حقاً: إذا بذلت جهدا لفعل أفضل ما تستطيع بصورة دائمة، فان النتائج ستكون كما ينبغي أن تكون. |
Devias vir cá. Diz-me o que é importante e vejo se consigo salvar. | Open Subtitles | عليكِ المجيء هنا، أخبريني بما هو مهم لأرى إن كنت أستطيع إسترجاعه |
o que é importante é não deixarmos de acreditar que podemos começar de novo. | Open Subtitles | ماهو المهم إن كنا لا نصدق أننا نستطيع البدء من جديد |