"o que é impossível" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل يوجد شئ مستحيل
        
    • ما المستحيل
        
    • وهذا مستحيل
        
    • وهو أمر مستحيل
        
    • و هذا مستحيل
        
    • و الذي هو مستحيل
        
    • ما هو المستحيل
        
    Agora me diga o que é impossível com Deus. Open Subtitles الآن اخبرني هل يوجد شئ مستحيل مع الرب؟
    Diga, treinador Taylor, diga o que é impossível com Deus ao seu lado? Open Subtitles اخبرني ايها المدرب تايلور في رأيك, هل يوجد شئ مستحيل مع الرب في نظرك؟
    - Digam-me o que é impossível para Deus. Open Subtitles أخبرنى. ما المستحيل على الله لا شىء يا كابتن
    Diz-me, treinador Taylor, diz-me o que é impossível quando Deus está do nosso lado? Open Subtitles اخبرنى يا كابتن تايلور أخبرنى, ما المستحيل عندما يكون الله الى جانبك؟
    Parece que nunca estiveram minimamente nervosos, o que é impossível. TED إنهم يبدون وكما إنهم لم يتعرضوا لضغط أبداً، وهذا مستحيل.
    Pareceu-me sentir o cheiro a milho, o que é impossível. Open Subtitles أشتّم رائحته لقد ظننت نوعاً ما بأني قد شممت ذُرة، وهذا مستحيل
    A informação que temos sobre o Kateb diz que ele está em 8 lugares diferentes, o que é impossível, a menos que ele seja o Pai Natal. Open Subtitles الإستخبارات التي لدينا عن (كاتب) تفيد بأنه في 8 أماكن مختلفة وهو أمر مستحيل إلا (إذا كان (بابا نويل
    Digamos que gastaste $5.000, $12.000 no máximo, o que é impossível. Open Subtitles ستكلف من 5 إلى 12 ألف دولار و هذا مستحيل بالنسبة له
    o que é impossível. Open Subtitles و الذي هو مستحيل
    o que é impossível é matar alguém na cozinha, e arrastar o corpo por todo o navio sem ser visto. Open Subtitles ما هو المستحيل هو أن تقتل أحد في المطبخ ثم تجر الجثة من خلال السفينة بأكملها من دون ان يراك أحد
    - Diga o que é impossível com Deus. Open Subtitles - قل لي,هل يوجد شئ مستحيل مع الرب؟
    - Diga o que é impossível com Deus. Open Subtitles - قل لي. هل يوجد شئ مستحيل مع الرب؟
    - Scott, o que é impossível com Deus? Open Subtitles - سكوت، هل يوجد شئ مستحيل مع الرب؟
    - Diz-me o que é impossível para Deus. Open Subtitles أخبرنى, ما المستحيل على الله؟
    Pois, quase parecia que não gostas de mim, o que é impossível porque estou aqui preso há mil anos por tentar oferecer o coração aos mortais. Open Subtitles حسنًا بدا أنك تمقتينني وهذا مستحيل لأنني علقت هنا لقرابة ألف عام
    Agora tenho de ficar bonita e parecer feminina, o que é impossível, porque sou uma parva sem nada para vestir. Open Subtitles والآن من المفترض أن أبدو جميلة وبناتية ... وهذا مستحيل بالكامل لأنني عاينت كل شيء وليس هناك شيء لأرتديه
    o que é impossível, principalmente nesta época. Open Subtitles وهذا مستحيل ، خاصة في هذا الزمن
    o que é impossível. Open Subtitles وهو أمر مستحيل.
    o que é impossível, já agora. Open Subtitles وهو أمر مستحيل بالمناسبة
    o que é impossível porque ela irá sempre interessar-se mais! Open Subtitles و هذا مستحيل لأن المرآة دائماً تهتم أكثر
    - o que é impossível. - Exacto. Open Subtitles و الذي هو مستحيل - بالتحديد -
    - É, isso é completamente impossível. - o que é impossível, Troy? Open Subtitles إن ذلك مستحيل ما هو المستحيل تروي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus