Agora já não importa o que causou a necrose. | Open Subtitles | في تلك المرحلة لا يهم ما سبب النخر |
Ela pode não saber o que causou a morte da sua mãe, mas saberá como ela agiu antes de morrer. | Open Subtitles | لربما لا تعرف ما سبب وفاة والدتها لكنّها ستعرف كيف كانت قبل أن تموت |
Aparentemente, biliões em moeda falsa entupiram a economia, o que causou tudo. | Open Subtitles | يبدو ان الملايين من التزوير غرق الاقتصاد و هذا ما سبب كل هذا |
Na minha projecção do futuro, eu estava a investigar o que causou isto tudo. | Open Subtitles | في رؤياي المستقبلية كنت أحقق حول ما تسبب في كل هذا |
Ainda estou a tentar determinar o que causou essas queimaduras na cabeça. | Open Subtitles | ما زلنا نحاول تحديد ما الذي تسبب بتلك الحروق على الصدغ |
o que causou este confuso quebra-cabeças? | Open Subtitles | ما الذي سبب هذا الحدث المعقد الشبيه بلعبة التركيب؟ |
Mas terei de saber o que causou o problema para dizer se acertaste. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أن أعرف ما سبب مشكلتي لكي أقرر إن كنتِ على حق |
Ele disse que tinha sabotado o meu carro. - Cliff e o Carter. Foi o que causou o acidente. | Open Subtitles | لقد تلاعب بسيارتى , كليف وكاتر هذا ما سبب الحادثة , لقد أخبرنى كليف |
o que causou estes danos está algures entre um humano e um chimpanzé. Cerca de 100 quilos de força. | Open Subtitles | أياً ما سبب هذا الضرر فهو ما بين البشر والشيمبانزي، ما يعني حوالي قوة 250 رطلاً |
Então o que causou a inflamação possa dizer-nos onde ela esteve. | Open Subtitles | ربما ما سبب الطفح يساعد في إخبارنا أين كانت |
As autoridades federais ainda não comentaram o que causou a explosão, mas oficiais confirmaram que este era o comboio que transportava Philip Jones, o ex-director da MDK... | Open Subtitles | السلطات الفدراليه حتى الان لم تعلق ع ما سبب الانفجار ولكن ضباط الشرطة قد أكد أن هذه العربه |
Descobriu o que causou aquela orgia entre as lesmas? | Open Subtitles | أثمة أنباء عن بزّاقاتكِ المهموكة حول ما سبب نشاطهم الجنسي المفرط؟ ما تنامى إلى علمي |
o que causou a laceração dos vasos sanguíneos do crânio. | Open Subtitles | ما تسبب في تمزق أوعية رئيسية بالجزء العلوي من الجمجمة |
O Dr. Eugene Porter é um cientista, e sabe exactamente o que causou esta confusão. | Open Subtitles | دكتور يوجين بورتر عالم، و يعلم تماماً ما تسبب بهذه الفوضى. |
Este caso é só sobre o que causou a explosão de um barco a meio da noite, e por isso o ónus é completamente do queixoso. | Open Subtitles | هذه القضيية هي عن ما تسبب بانفجار ذاك القارب بمنتصف الليل وحسب ولهذه العبء على المدعي |
Eles podem contar exactamente o que causou a avaria. | Open Subtitles | يمكنه ان يخبرنا بالظبط ما الذي تسبب بالعطل |
o que causou a sua perda auditiva nunca viremos a saber, mas de certo que não é nada de sério. | Open Subtitles | ما الذي تسبب بفقدان السمع لم نعرف بالتأكيد |
Sim, mas o que causou a morte da menina? | Open Subtitles | نعم، ولكن ما الذي تسبب في وفاة الفتاة الصغيرة؟ |
Sei o que causou o pedido de socorro. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي سبب الرسالة المحبطة |
Sei o que causou o sinal de perigo. | Open Subtitles | أنا أعلم ما الذي سبب الرسالة المحبطة |
o que causou aquele barulho? | Open Subtitles | أنا أرغب فى معرفة ما الذى سبب ، هذه الضوضاء |
Na minha projecção do futuro, eu estava a investigar o que causou isto tudo. | Open Subtitles | في رؤيتي المستقبلية كنت أحقق عما تسبب بكل هذا |
o que causou o impacto é obvio que desalinhou o sistema. | Open Subtitles | مهما كان ما سبّب تلك الصدمة فواضح أنه اوقف الأنظمة |