"o que chamam de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما يسمونه
        
    • من تسموني مقيم
        
    Acorda e encara o que chamam de realidade. Open Subtitles لذلك اصحو وواجه ما يسمونه الحقيقة
    É o que chamam de arte avant-garde... Open Subtitles هذا ما يسمونه الفن التجريبي
    Sabem, se vocês fossem maricas seríamos o que chamam de família alternada. Open Subtitles (كما تعلمون يا رفاق اذا كنت (عليل سنكون ما يسمونه الاسرة المتعاونة
    Sou o que chamam de estrangeiro ilegal. Open Subtitles أنا من تسموني مقيم بشكل غير شرعي
    Sou o que chamam de estrangeiro ilegal. Open Subtitles أنا من تسموني مقيم بشكل غير شرعي
    Acredito que isso é o que chamam de deixar cair o microfone. Open Subtitles "أعتقد أن هذا ما يسمونه بـ"القاء الميكروفون (الخاتمة الملحمية)
    Acho que isso é o que chamam de dilema. Open Subtitles اعتقد ان هذا ما يسمونه, معضلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus