Mas o que está em jogo é demasiado importante para confiar em probabilidades. | Open Subtitles | ولكن ما على المحك هو أكثر أهمية من الاعتماد على الاحتمال |
Sei o que está em jogo. Serei humilde. | Open Subtitles | أدرك ما على المحك هنا ، سأكون متواضعا تماما |
Mas também sei o que está em jogo para um xerife negro numa cidade de brancos. | Open Subtitles | ولكن أعلم ايضاً ما على المحكّ ل رئيس شرطة أسود في مدينة بيضاء |
Vocês sabem por que estamos aqui, e o que está em risco. | Open Subtitles | , أنتم تعلمون لمَ نحن هنا وتعرفون ما الذي على المحك |
Porque sabemos o que está em jogo, é mais fácil enganarmo-nos. | Open Subtitles | لأنك تعرف ما الذي على المحك ومن الأسهل أن تخطىء |
o que está em jogo, como já disse, não é matar qualquer coisa, mas fazer crescer qualquer coisa. | TED | ما هو على المحك، كما قلت سابقاً هو ليس قتل شيء ما، بل تنمية شيء ما. |
Sim, eu entendo o que está em jogo, Sr. Presidente. Ligarei para si quando tiver a gravação. | Open Subtitles | نعم، أفهم ما هو على المحك سيدي الرئيس سأعاود الاتصال بك حين أتحصّل على الدليل |
Com todo o respeito, senhor. Não preciso que me digam o que está em jogo. | Open Subtitles | مع كامل احترامي، سيدي لست بحاجةٍ لتذكيري بما هو على المحك |
Percebe o que está em jogo? | Open Subtitles | هل تدرك مالذي على المحك ؟ |
Ambos sabem o que está em jogo. Não podemos perder aquela lista. | Open Subtitles | كِلانا يعلم ما على المحك هنا، لا طاقة لنا بضياع تلك القائمة |
O que, na verdade, são os mesmos, considerando o que está em jogo. | Open Subtitles | شيء واحد. بالأخذ في الإعتبار ما على المحك |
Só quero que vejas o que está em jogo, porque queiras ou não, | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أريك ما على المحك هنا لان سواء كنت تدركي ذلك ام لا |
Se não quer o que está em cima da mesa, podemos retirar a oferta. | Open Subtitles | حسنا, تعرف؟ لا يعجبك ما على الطاولة؟ بإمكاننا سحب كل هذا |
Sabes o que está em jogo. | Open Subtitles | حسنٌ, أنت تعرف ما على المحكِ هنا |
Penso que não percebeu o que está em jogo, a que nível isto deve ser resolvido. | Open Subtitles | لا اعتقد أنك تعرف ما الذي على المحك هنا, لأي مستوى سيصل هذا. |
Não vêem o que está em jogo aqui? | Open Subtitles | ألا ترون ما الذي على المحك؟ |
Acho que vai tentar atingir a Elena e não sei o que fazer, se levarmos em consideração o que está em jogo. | Open Subtitles | لدي إحساس أنها ،ستسعى لإيذاء إيلينا و أنا لست متأكد ،مما سأفعله حيال هذا النظر إلى ما هو على المحك |
Mas, tendo em conta o que está em jogo, a moral não é relativa? | Open Subtitles | لكن أليست الأخلاق نسبية بالنظر إلى ما هو على المحك هنا؟ |
Quando um homem é um soldado, ele sabe o que está em risco. | Open Subtitles | عندما يكون الرجل جندياً يكون مدركاً بما هو على المحك |
Não sabes o que está em jogo? | Open Subtitles | ألا تعرف مالذي على المحك ؟ |