Não, digo, O que estás a fazer agora mesmo? | Open Subtitles | لا ، أعني ، ماذا تفعلين الآن ؟ |
O que estás a fazer agora, minha pequena couve? | Open Subtitles | ماذا تفعلين الآن يا كرنبتى الصغيرة؟ |
O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | مرحباً , ماذا تفعل الآن ؟ |
O que estás a fazer agora vai contra a forma como escolhi viver neste planeta toda a minha vida. | Open Subtitles | ما تفعلينه الآن يتضادّ مع الطريقة التي اخترت بها العيش على هذا الكوكب طيلة حياتي |
Devias pensar no que te estou a dizer, visto que O que estás a fazer agora não está a resultar muito. | Open Subtitles | ومن اجل أسباب أخري فأن ما تفعله الآن ، ليس مثيراً بالمرة |
O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | ما الذي تفعله الآن ؟ |
O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | ماذا تفعل الان |
O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | ماذا تفعلين الان |
- O que estás a fazer agora, querida? | Open Subtitles | ماذا تفعلين الآن يا عزيزتي؟ |
O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | ماذا تفعلين الآن ؟ |
Quem sabe O que estás a fazer agora. | Open Subtitles | من يدري ماذا تفعلين الآن |
- O que estás a fazer agora? | Open Subtitles | ماذا تفعلين الآن ؟ |
Acho que O que estás a fazer agora é tão bonito. | Open Subtitles | أظن أن ما تفعلينه الآن أمراً مدهشاً |
Tu apenas agirias como uma idiota, que é O que estás a fazer agora. | Open Subtitles | و كلّ ما يمكنكِ أنْ تفعليه هو أنْ تتصرفي كأحمق... و هو ما تفعلينه الآن تماماً |
Se não queres que me apaixone por ti não faças O que estás a fazer agora. | Open Subtitles | لو لم تردني أن أسقط في حبك لا تفعل ما تفعله الآن |
O que estás a fazer agora, Dinkum? | Open Subtitles | ما الذي تفعله الآن يا (دينكم)؟ |