Bem, é tudo financiado, O que inclui o acompanhamento, então sim. | Open Subtitles | حسنًا، المشروع ممول بالكامل ..وهذا يشمل ما بعد الدراسة، لذا |
O que inclui os seres humanos, bem como as plantas e tantos outros seres eucariontes complexos. | TED | وهذا يشمل البشر والنباتات والعديد من حقيقيات النوى الأخرى على حد سواء. |
O que inclui tudo aquilo de que têm a certeza absoluta que não fará nada de mal. | Open Subtitles | وهذا يشمل كل الأشياء التي فعلتها وأنت متأكد تماما |
O design comportamental tem a ver com sentirmo-nos no controlo, O que inclui usabilidade, compreensão, mas também medo e responsabilidade. | TED | والتي تشمل الاستخدام ، والتفاهم ، و الشعور والثقل أيضا لهذا نجد سكاكين جلوبال أنيقة إنها متوازنة، حادة، |
De facto, muitas cidades dos EUA têm aprovado regulamentos que proíbem a produção de produtos que contêm esferovite, O que inclui utensílios descartáveis, embalagens de amendoins, recipientes para comida e até brinquedos de plástico para a praia, tudo produtos muito úteis na sociedade de hoje. | TED | والعديد من المدن في جميع أنحاء الولايات المتحدة قد مررت تشريعات والتي تحظر إنتاج العديد من المنتبجات التي تحتوي على البوليسترين، والتي تشمل الأواني التي تستعمل لمرة واحدة والفول السوداني المُعبأ وعبوات الأطعمة الجاهزة. وحتى ألعاب الشاطئ البلاستيكية. وجميع المنتجات المفيدة جداً في المجتمع اليوم. |
O que inclui tu não matares ninguém. | Open Subtitles | وهذا يشمل أن لا تقومي بقتل أي شخص. |
O que inclui o Spector. | Open Subtitles | (بالتجسس على النزلاء، وهذا يشمل (سبيكتور |
O que inclui os meus erros. | Open Subtitles | وهذا يشمل أخطائي |
Como eu dizia, nesta manhã fui designado para ficar no lugar de Hightower, O que inclui supervisionar, esta equipa. | Open Subtitles | -كما كنتُ أقول هذا الصباح أسند إليّ تولّي مهام (هايتاور) والتي تشمل الإشراف على هذا الفريق |