"o que nós precisamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما نحتاجه
        
    • ما نحتاج إليه
        
    Ouça, tudo o que nós precisamos agora é de uma empregada doméstica. Open Subtitles انظري كل ما نحتاجه الان هو مدبرة منزل جديدة
    É o que nós precisamos de fazer, vamos ser positivos. Vamos avançar com o que poderá ser a era mais excitante de inovação que jamais se viu. TED وهذا ما نحتاجه اليوم .. لذا دعونا نصبح ايجابين .. ودعونا نحقق انجازاً في هذا الخصوص .. انها المرحلة التاريخية .. الاكثر ابتكارا في التاريخ .. ولن يمر مثلها .. لنستفيد منها
    Então o que nós precisamos de reconhecer é que se nós queremos ter uma Internet centrada no cidadão no futuro, necessitamos de um mais alargado e mais sustentado movimento para a liberdade na Internet. TED ما نحتاجه هو أن نُقر أننا إذا ما أردنا أن نحصل على إنترنت يرتكز على المواطن في المستقبل، نحتاج لحركة لتحرير الإنترنت ذات مدى أرحب وأكثر ثباتاً واستدامة.
    Na verdade, talvez você seja o que nós precisamos, doutora. Open Subtitles في الواقع ، قد تكونين ما نحتاج إليه عزيزتي الطبيبة
    Rachel, o que nós precisamos é algum tempo juntos. Open Subtitles ما نحتاج إليه هو بعض الوقت بمفردنا
    o que nós precisamos é de determinação. Open Subtitles ما نحتاج إليه هو العزيمة
    o que nós precisamos é de uma história... uma razão para nos mudarmos. Open Subtitles كل ما نحتاجه قصة سبب لكي نغادرّ
    o que nós precisamos é de informação para chegar a Muito Muito Distante. Open Subtitles ما نحتاجه نحن هو أن توجّهنا إلى "آخر المطاف".
    E agora, para nossa surpresa temos uma ligação peptídica... que é exactamente o que nós precisamos para criar esta delicada... Open Subtitles والآن، لدواعي دهشتنا، لدينا رابطة بيبتيدية... وهي بالضبط ما نحتاجه...
    E o que nós precisamos, Dra. Bailey, é de não ter a mãe do nosso paciente a assistir à cirurgia dele. Open Subtitles , (ما نحتاجه أيتها الطبيبة (بايلي هو عدم وجود أم المريض هنا تراقبنا و نحن نجري الجراحة
    o que nós precisamos é de um plano. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو خطـة
    Isto é mesmo o que nós precisamos. Open Subtitles هذا تماما ما نحتاجه
    Isto é o que nós precisamos! Open Subtitles لذا هذا ما نحتاجه
    o que nós precisamos, rapazes, é de mudança. Open Subtitles ما نحتاجه هو التغيير
    o que nós precisamos é de um cão de guarda Open Subtitles ما نحتاجه هو كلب حراسة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus