"o que necessitamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما نحتاج
        
    • ما نحتاجه
        
    o que necessitamos, é da acção de todos para garantir que o Canadá respeita as enormes quantidades de água doce que temos neste país. TED ما نحتاج إليه، أننا جميعا بحاجة إلى العمل لضمان أن تحترم كندا كميات هائلة من المياه العذبة أن نرى في هذا البلد.
    o que necessitamos — e esta palavra tem sido muito usada nos últimos dias — não é evolução, mas sim uma revolução no ensino. TED ما نحتاج إليه، ولقد استخدمت هذه الكلمة عدة مرات خلال الأيام القليلة الماضية. ليس التطور، بل الثورة في التعليم.
    Tudo o que necessitamos são duas semanas, sem meter as mãos, e estamos dentro. Open Subtitles كل ما نحتاج هو عدة شهور ثم نمسك بزمام الأمور
    Estávamos a falar do suficiente para conseguir o que necessitamos. Open Subtitles نحن نتحدث عن ما يكفي للحصول على ما نحتاجه.
    Muito obrigada. Temos tudo o que necessitamos. Open Subtitles شكرا لدينا كلّ ما نحتاجه
    Temos tudo o que necessitamos. Open Subtitles لدينا كلّ ما نحتاجه.
    Acontece que acredito que mais Clones é precisamente o que necessitamos, e os meus correlegionários concordam comigo. Open Subtitles اعتقد ان الكثير من المستنسخين هم فعلا ما نحتاج وحزبي يوافقنى على هذا الرأي
    Alega que pode fazer tudo o que necessitamos. Open Subtitles يزعم أنّ باستطاعته فعل كلّ ما نحتاج إليه.
    o que necessitamos é um Estado forte, firme e eficiente. Open Subtitles ما نحتاج إليه هو دولة قوية، شامخه
    Uma vez na posse destas gravações, o que necessitamos de fazer é analisar estas gravações em pequenos fragmentos de fala, uma ou duas combinações de som, às vezes até mesmo palavras inteiras para começar a preencher um conjunto de dados TED وبمجرد الانتهاء من تلك التسجيلات، ما نحتاج إلى القيام به نقوم بتجزيء تلك التسجيلات إلى قصاصات صغيرة من الكلام، تركيبات صوتية مفردة أو مزدوجة، وأحيانًا كلمات بأكملها تبدأ في ملء مجموعة بيانات أو قاعدة بيانات.
    Athar providencia-nos tudo o que necessitamos. Open Subtitles آثار تزودنا بكل ما نحتاج إليه
    Parece que temos tudo o que necessitamos. Open Subtitles يبدو أن لدينا كل ما نحتاج
    Providencia o que necessitamos. Open Subtitles انه عمل انه يمول ما نحتاج
    Temos tudo o que necessitamos. Open Subtitles لدينا كل ما نحتاجه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus