Mas, enquanto ativista e investigadora, eu tenho uma visão diferente porque vi o que pode acontecer quando uma ideia ganha força. | TED | ولكن كناشط والمحقق، لدى وجهة نظر مختلفة، لأن رأيت ما يمكن أن يحدث عندما تكتسب فكرة الزخم. |
Sabes o que pode acontecer. Nunca me pareceu que valesse a pena. | Open Subtitles | أنت تعرف كل ما يمكن أن يحدث لا يبدو الأمر منطقياً تمامًا |
Imaginas o que pode acontecer se o pai descobre? | Open Subtitles | هل تتخيلي ماذا سيحدث اذا ابي اكتشف الامر؟ |
o que pode acontecer com uma bebida! | Open Subtitles | ماذا سيحدث لشراب على الطريقة القديمة ، هه ؟ |
Todos aqueles 4400s num só sítio, sabe-se lá o que pode acontecer. | Open Subtitles | جميع أعضاء الـ 4400 في مكان واحد لا نعلم ماذا يمكن أن يحدث |
Quando o solstício chegar quem sabe o que pode acontecer. Então, o que quer exactamente que eu faça? | Open Subtitles | و إذا حل إنقلاب الشمس لا نعرف ماذا قد يحدث |
Cinco tipos entre quatro paredes. Nunca se sabe o que pode acontecer. | Open Subtitles | خمسة فتيان في كوخ، لا يمكن أن تتوقع ما قد يحدث. |
Não sabemos o que pode acontecer se contarmos. | Open Subtitles | أجل، ولكن إن بدأنا تذكيره بهذا، فلا نعرف ما الذي سيحدث |
Ninguem sabe o que pode acontecer, portanto... | Open Subtitles | ولا أحد يعلم مالذي سيحدث فلذلك |
Não sabes o que pode acontecer se cair nas mãos erradas? | Open Subtitles | ألا تعرفون ما يمكن أن يحدث لو وقع في الأيدي الخطأ؟ |
Dito isso, nunca se sabe o que pode acontecer no futuro. | Open Subtitles | بعد هذا ، لن تعلم أبداً ما يمكن أن يحدث في المستقبل |
Trabalho num pronto-socorro, Jack... vi o que pode acontecer. | Open Subtitles | أعمل في غرفة الطوارئ، جاك لقد رأيت ما يمكن أن يحدث |
Mas o problema é o que pode acontecer quando decidirem que farão absolutamente qualquer coisa para se tornarem ricos e poderosos. | Open Subtitles | ولكن المشكلة هى ماذا سيحدث عندما تقررون أى شيئ لتصبح ثرى وقوى |
Porque se o encontro, não se sabe o que pode acontecer. | Open Subtitles | لأنني لو قابلته , لا أحد يعرف ماذا سيحدث |
Sabe o que pode acontecer com o braço se o elevador funcionasse? | Open Subtitles | أتعلم ماذا سيحدث ليدك لو عاد المصعد للتحرك؟ |
Nunca se sabe o que pode acontecer com os bens preciosos por aqui. | Open Subtitles | حركة ذكية لا تعرف أبداً ماذا يمكن أن يحدث لممتلكاتك الأكثر ثمناً في هذا الجزء من العالم |
- o que pode acontecer? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يحدث أسوأ ؟ |
Sim, eu sei o que pode acontecer com um adolescente no Hollywood Boulevard. | Open Subtitles | أجل أعلم ماذا قد يحدث لمراهق فى "هوليود بوليفارد" |
Já sabes o que pode acontecer. | Open Subtitles | تعلمين ماذا قد يحدث. |
Todos sabemos o que pode acontecer quando alguém se engana. | Open Subtitles | جميعنا نعرف ما قد يحدث حينما يدرج شخص خاطيء |
Quem sabe o que pode acontecer com todos esses Salvadores a aparecerem? | Open Subtitles | ومن يدري ما قد يحدث مع كل هذه المنقذ القادمة حولها؟ |
O relógio está a contar. Quem sabe o que pode acontecer com ela depois da meia noite? | Open Subtitles | الساعة تدق، من الذي يعرف ما الذي سيحدث لتلك الفتاة بعد منتصف الليل ؟ |
Se ele te encontra aqui, não sei o que pode acontecer. | Open Subtitles | إذا وجدكِ هنا، لا أعرف مالذي سيحدث |
Preciso de pensar em todas as possibilidades numa cena e tentar imaginar tudo o que pode acontecer. | TED | يجب عليّ أن أفكر بكل الاحتمالات المُعطاة في المشهد ومُحاولة تخيل كل ما يمكن حدوثه. |
Tu sabes o que pode acontecer às meninas quando são deixadas sozinhas. | Open Subtitles | هل تعلمين ما الذي يمكن أن يحدث لفتاة صغيرة تشعر بالوحدة في عالمها؟ |
- As sombras têm poderes e se deixarmos esta coisa falar e não se sabe o que pode acontecer. | Open Subtitles | الظلال قوية واذا جعلناها تتحدث لن نعرف ما قد يحصل |