Acho que tem a ver com o que se passou em Barcelona, esta manhã. | Open Subtitles | تخميني أن للأمر علاقة بما حدث في " برشلونة " هذا الصباح |
Ou então pode ter algo a ver com o que se passou em Dallas. | Open Subtitles | أو ربّما للأمر علاقة بما حدث في (دالاس). |
o que se passou em Auckland? | Open Subtitles | ماذا حصل في اوكلاند ؟ |
o que se passou em casa com o Wo Fat? - Não chegámos tão longe. | Open Subtitles | ماذا حصل في المنزل مع (وو فات)? |
Queres saber o que se passou em Shameless no ano passado? | Open Subtitles | أتريدون معرفة ما حدث في السنة الفائتة في قلة حياء ؟ |
Billy, porque não me dizes o que se passou em Lowell? | Open Subtitles | بيلي، لماذا لا تخبرني ما حدث في لويل. |
Ninguém sabe o que se passou em Bangkok. | Open Subtitles | لا احد يعرف ماذا حدث في بانكوك. |
Não te disse nada, mas... deves ficar consciente que... sei algumas coisas sobre o que se passou em Atlantic City. | Open Subtitles | ..لم أذكر ذلك في رسالتي ..يجب أن تدرك هذا "أنا أعلم ما حصل في "أتلانتك سيتي |
Ouviste o que se passou em Randolph? | Open Subtitles | سمعت بما حدث في "راندولف" ؟ |
Então... diz-me o que se passou em Williamsburg. | Open Subtitles | إذن... أخبريني بما حدث في (وليامزبيرغ) |
o que se passou em Pasadena? | Open Subtitles | ماذا حصل في (باسادينا)؟ |
Isto não se trata sobre o que se passou em campo. | Open Subtitles | ان الأمر ليس بشأن ما حدث في الملعب |
Muito bem, eis o que se passou em Nova Iorque. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو فقط ما حدث في نيويورك. |
Presumo que não queira falar sobre o que se passou em Vorash. | Open Subtitles | -لا اظن انك تريد التحدث حول ما حدث في (فوراش). |
o que se passou em La Salle, pai? | Open Subtitles | ماذا حدث في "لا سالي" يا ابي ؟ |
o que se passou em Beirute, Leo? | Open Subtitles | ماذا حدث في بيروت، ليو؟ |
o que se passou em 2002? | Open Subtitles | ماذا حدث في عام 2002؟ |
Não contei ao John, Mas sei o que se passou em Atlantic City. | Open Subtitles | "أنا لم أخبر "جون "لكنني أعلم ما حصل في "أتلانتك سيتي |