Chefe Wilson, pode-nos dizer O que se passou no aeroporto? | Open Subtitles | الرئيس ويلسن , ماذا حدث في المطار؟ |
"Contar O que se passou no dia 26 de Abril." O que se passou no dia 26 de Abril? | Open Subtitles | "أقول حقيقة ماحدث يوم 26 أبريل" ماذا حدث في يوم 26 أبريل ؟ |
Porque é que não me dizes O que se passou no elevador, por favor? | Open Subtitles | لماذا لا قل لي ما حدث في المصعد، من فضلك؟ |
Concentrei-me tanto sobre O que se passou no elevador, que não pensei sobre o que aconteceu depois. | Open Subtitles | كنت أركز جدا على ما حدث في ذلك المصعد ولكني لم أتوقف عن التفكير بما حدث لاحقا |
O que se passou no estacionamento? | Open Subtitles | ما الذي جرى في المرأب؟ |
O que se passou no parque? | Open Subtitles | ماذا حصل في المتنزه؟ |
Queres contar-me O que se passou no interrogatório? | Open Subtitles | حسناً، أستخبريني بما حدث في جلسة الاستماع؟ |
Queres falar? Conta-me O que se passou no mercado. | Open Subtitles | لو كنتى تريدين التكلم اخبرينى ماذا حدث فى السوق |
Diga-me O que se passou no seu apartamento. | Open Subtitles | أخبريني ماذا حدث في شقّتك. |
- O que se passou no palco? | Open Subtitles | ماذا حدث في المسرح؟ |
O que se passou no banco? | Open Subtitles | ماذا حدث في البنك؟ |
O que se passou no banco, Leo? | Open Subtitles | ماذا حدث في البنك، ليو؟ |
O que se passou no Jardim não foi culpa minha. | Open Subtitles | ما حدث في الحديقة لم يكن فعلي. |
Foi O que se passou no bar? | Open Subtitles | هل هذا ما حدث في تلك الليلة في الحانة |
Com O que se passou no auditório. | Open Subtitles | بشأن ما حدث في القاعة |
O que se passou no final do filme? | Open Subtitles | ماذا حصل في نهاية الفيلم؟ ... |
Sabes O que se passou no Hospital, de Chicago? | Open Subtitles | أنت على علم بما حدث في مستشفى شيكاغو اليوم؟ |
Mas não vi O que se passou no quarto do Skipper! | Open Subtitles | لم ارى ما حدث فى غرفة سكيبر فى الفندق |