"o que sugere que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا تقترح أن
        
    • ما الذي تقترح
        
    • يوحي بأن
        
    • مما يوحي أنّ
        
    Mas tenho que lhe dizer, sem uma ligação directa, O que sugere que façamos, comandante Boden? Open Subtitles لكن يجب أن أخبرك , من دون رابط مباشر ماذا تقترح أن نفعل أيها الرئيس بودن؟
    Eu sinto muito. O que sugere que façamos? Open Subtitles أنا في شدة الأسف ماذا تقترح أن نفعل؟
    O que sugere que façamos? Dar-lhe umas palmadas? Open Subtitles الآن ماذا تقترح أن نفعل ؟
    O que sugere que faça? Open Subtitles حسناً إذاً ما الذي تقترح عليّ فعله؟
    Mas veja aqui, tem dois anéis grossos de seguida... O que sugere que, no último Inverno, esta árvore se alimentou bastante bem. Open Subtitles هناك نوعان من الحلقات العريضة على التوالي مما يوحي بأن الشتاء الماضي تغذت هذه الشجرة بشكل جيد جداً
    Tanto quanto sabemos, só roubaram os livros, O que sugere que o perpetrador foi lá sabendo o que procurava. Open Subtitles -حسناً ، بقدر ما نعلم الشيء الوحيد المفقود هو الكتب ، مما يوحي أنّ الجاني دخل إلى المكان وهو يعرف الذي كان يبحث عنه
    - O que sugere que façamos? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل؟
    O que sugere que façamos, Woodward? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل؟
    O que sugere que faça? Open Subtitles ماذا تقترح أن أفعل ؟
    O que sugere que eu faça? Open Subtitles ماذا تقترح أن أفعل؟
    O que sugere que façamos, senhor? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل، يا سيدي؟
    O que sugere que eu faça? Open Subtitles ماذا تقترح أن أفعل ؟
    O que sugere que façamos? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل؟
    O que sugere que eu faça? Open Subtitles ماذا تقترح أن أفعل؟
    - O que sugere que façamos? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل ؟
    Então, O que sugere que façamos? Open Subtitles إذن ماذا تقترح أن نفعل؟
    O que sugere que façamos... Tirá-la de Manhattan? Open Subtitles ماذا تقترح أن نفعل نخرجها من (مانهاتن)؟
    Então, O que sugere que façamos? Open Subtitles إذاً ، ما الذي تقترح علينا فعله ؟
    Ele não tinha forma de saber quantos homens tínhamos, O que sugere que tínhamos os homens contados acima do número. Open Subtitles لم يكن لديه أي علم بعدد الرجال لدينا، ما يوحي بأن لديه رقم إحتياطي كبير يغطي
    O outro inerte, como as ondas cerebrais de um longo sono sem sonhos, O que sugere que a Olivia não está a par de nada disto. Open Subtitles والآخر هامد، كما يكون الشخص النائم بلا أحلام مما يوحي أنّ (أوليفيا) لا تدري بما يحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus