É o que tento fazer, basear-me na vida real e caracterizar a personagem segundo a minha própria experiência. | Open Subtitles | هذا هو فعلا ما أحاول القيام به الخروج من الحياه الواقعيه بشخصيات من تجارب سابقة |
à escala do meu trabalho e do tipo de ideias que me interessam. A primeira vez que vi um filme Imax, pensei imediatamente: "Há uma real ressonância entre o que tento fazer "e a dimensão do meu trabalho enquanto fotógrafo". | TED | ونطاق عملي ، وأنواع الأفكار التي كنت ألعب معها -- عندما رأيت أول فيلم آيماكس ، بدأت على الفور بالتفكير "هناك صدى حقيقي بين ما أحاول القيام به ، وحجم ما أحاول القيام به كمصور. " |
É tudo o que tento fazer. | Open Subtitles | هذا كل ما أحاول القيام به. |
Tudo o que tento fazer é ajudar. | Open Subtitles | وكُل ما أحاول فعله هُو المُساعدة |
É o que tento fazer. | TED | وهذا كل ما أحاول فعله. |
É o que tento fazer! | Open Subtitles | وهذا ما أحاول فعله! |
É o que tento fazer. | Open Subtitles | -هذا ما أحاول فعله . |