"o que tiveres de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما عليكِ
        
    • كل ما يجب عليك
        
    • ما يتوجب عليك
        
    Tu fazes o que tiveres de fazer para arranjares a tua. Open Subtitles وأنتِ أفعلي ما عليكِ فعله لتغطية تكاليف نصيبك. نهاية القصة.
    Tudo bem, Elena. Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles لا بأس يا (إيلينا)، افعلي ما عليكِ فعله.
    Chuck, tenho de ir. Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles (تشاك)، عليّ إنهاء الإتصال، إفعلي ما عليكِ فعله.
    Faz o que tiveres de fazer para descobrir quem foi, e fá-lo silenciosamente. Open Subtitles أفعل كل ما يجب عليك فعله لمعرفة من فعلها وأفعل ذلك بهدوء حسناً
    Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles إفعل كل ما يجب عليك أن تفعله
    Faz o que tiveres de fazer para salvares a pele, Bill. Open Subtitles فقط افعل ما يتوجب عليك فعله واغرب عنا يا رجل
    o que tiveres de fazer, faz. Open Subtitles ما يتوجب عليك عمله أعمله
    Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles فقط أفعلي ما عليكِ فعله.
    Faz o que tiveres de fazer, puto. Open Subtitles افعل ما يتوجب عليك فعله
    Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles افعلي ما يتوجب عليك.
    Faz o que tiveres de fazer. Open Subtitles -افعل ما يتوجب عليك فعله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus