Não desejam que alguém pergunte O que vocês querem e façam exactamente aquilo? | Open Subtitles | أحياناً، تريدون أحد أن يسألكم ماذا تريدون ويمنحكم إياه هكذا. |
Parem de disparar! O que vocês querem? | Open Subtitles | توقفوا عن إطلاق النيران ماذا تريدون ؟ |
Vamos lá ver, O que vocês querem com a minha asa? | Open Subtitles | الان ، ماذا تريدون من جناحى |
Só há uma maneira de garantir que eu digo O que vocês querem. | Open Subtitles | هناك طريقه واحد لأقول ما تريدون |
Tudo O que vocês querem é cortar. | Open Subtitles | كل ما تريدون فعله هو القطع |
Metem-vos no exército, que antes de mais é O que vocês querem. | Open Subtitles | و سيأخذونكم للجيش و هذا هو ما تريدونه بشدة |
O que vocês querem de nós? | Open Subtitles | ماذا تريدون منّا؟ |
Agora O que vocês querem? | Open Subtitles | الآن ماذا تريدون يا جماعة؟ |
O que vocês querem? | Open Subtitles | - ماذا تريدون يا قوم؟ |
Ok. O homem da cena sabe O que vocês querem mas ele não tem a certeza se o querem o suficiente. | Open Subtitles | رجل الدعاية يعلم ما تريدون |
Estou a dar-vos O que vocês querem! | Open Subtitles | أنا أُعطيكم ما تريدون |
Olha, eu não sei O que vocês querem, mas aviso-te... | Open Subtitles | لا أعرف ما تريدون ولكني أحذرك |
Serei como sou, e podem bater-me, prender-me, ou até matarem-me, mas não serei O que vocês querem que eu seja. | Open Subtitles | سأكون أنا كما أنا عليه الآن وبإمكانكم توبيخي، او سجني، او حتى قتلي ولكني لن أكون ما تريدونه مني أن أصبح |
Na verdade, acho que tudo O que vocês querem é meter-se entre mim e aquela porta. | Open Subtitles | في الحقيقة ,أفكر في هو أن كل ما تريدونه هو أن تكونوا حائلاً بيني وبين ذلك الباب |