"o queixo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذقنك
        
    • ذقنه
        
    • الذقن
        
    • ذقنها
        
    • كذقن
        
    • فكها
        
    • ذقني
        
    • حنك
        
    Mas tu não sabes o que é acordar todos os dias e ter que barbear o queixo. Open Subtitles لكنّ ليس لديك أي فكرة ماهو الشعور اذا استيقظتي كل صباح وتوجب عليك حلاقة ذقنك
    Ponha as mãos na barra e o queixo aqui. Open Subtitles ضعي يداكِ على الطاولة هنا و ذقنك هنا
    Vais lutar comigo por essa almofada para o pescoço quando tiveres o queixo no peito Open Subtitles ستتشاجر معي من أجل وسادة العنق تلك عندما يكون ذقنك على صدرك
    num assalto à mão armada. Perdeu o maxilar inferior, o lábio, o queixo, o maxilar superior e os dentes. TED وفقد فكه الاسفل ، شفتاه، ذقنه وفكه الاعلى و أسنانه.
    Se não te calares, vais ser a primeira pessoa a tocar com o queixo no rabo. Open Subtitles إن لم تخرس ، ستكون أول شخص يلمس ذقنه مؤخرته
    Faz sobressair o queixo pequeno, mas podem aumentá-lo com parafina. Open Subtitles ولكنه فرق بطبيعة الحال هذا يبرز الذقن الصغيرة
    Ela limou as maçãs do rosto, modificou o queixo, reconstruiu a maxila. Open Subtitles غيرت ذقنها أعادت ترميم فكها
    Os braços dela parecem o queixo do Colin Farrell! Open Subtitles شعر آبطها يبدو كذقن كولن فاريل.
    Fica alerta e toma cuidado com o queixo. Open Subtitles البقاء على أصابع قدميك، يا رجل، ومشاهدة ذقنك.
    Coloque aqui o queixo, por favor, cabeça contra a barra. Open Subtitles ضع ذقنك هنا من أجلي, من فضلك, و رأسك مقابل للوح, جيد
    Levante um bocadinho o queixo. Open Subtitles حسنا. فقط لو ترفعين ذقنك قليلا --ضعيه هنا.
    Deite-se para a frente e ponha o queixo no apoio. Open Subtitles انحنِ للامام وثبّت ذقنك على الحاجز
    Pode manter o queixo levantado? Open Subtitles أيمكنك ان ترفع ذقنك إلى الأعلى ؟
    Agora, levante o queixo para o céu. Open Subtitles حسنا، الآن، الحصول على ذقنك إلى السماء.
    - Bem travado com o queixo! Open Subtitles رائع، لقد استخدمت ذقنك كفرامل، عزيزي.
    o queixo parecem dois testículos. Também tapo? Open Subtitles ذقنه يبدو كالخصيتان هل تريدني تغطية هذا أيضاً؟
    E ainda arranja tempo para mentir ao maridinho número dois, que realmente lhe quer dar um filho com o queixo dele e com os seus lindos olhos castanhos. Open Subtitles لكن بشكل ما تجدين الوقت لتكذبي على زوجك الثاني الذي تريدين حقاً إنجاب طفل منه لديه ذقنه و عينيه البنيتين
    O que tem de bom um arménio de 80 anos com o queixo esfolado? Open Subtitles ما الرائع في رؤية رجل أرميني عمره 80 سنة ذقنه مجروح من الوقوع على الأرض؟
    Levantem o queixo, cabeça erguida, pernas juntas. Excelente. Open Subtitles الآن, الذقن إلى الأعلى الرأس إلى الوراء و الساقان معاً, ممتاز
    Tosquia-se o queixo O lábio à navalha e não há remédio Open Subtitles إذا جرحت الذقن , سوف تشق الشفة , بحيث لن تلتئم أبداً
    Excepto aquela coisa com o queixo. Open Subtitles باستثناء حركة رفع ذقنها تلك.
    Vai ficar como o queixo do Sam. Open Subtitles ستنحشر كذقن سام.
    Antes de ele meter a mão naquele saco cheio de cal e agarrar o queixo da Hope, ele era contra a pena de morte. Open Subtitles قبل أن يدس يده بداخل الكيس ليخرج فكها كان ضد عقوبة الإعدام
    Tira-me uma numa pose heróica com o queixo levantado. Open Subtitles او خذي الصورة بمظهري البطولي عندما تكون ذقني مثل هذا
    Tem o queixo de vidro? Open Subtitles لديك حنك زجاجي؟ أتعلم شيئا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus