| Sem dúvida que o queremos cá na segunda fase, no sábado. | Open Subtitles | بالتأكيد نريد أن نراك في البروفا القادمة يوم السبت. |
| Adoramos-lhe, Dr. Connelly, mas não o queremos como filho. | Open Subtitles | لأنّنا نحبّك، أيّها الطبيب كونلي، لكن لا نريد أن تكون طفلنا. |
| É a festa do 75º aniversário do avô e não o queremos chatear porque ele tem andado fraquinho... | Open Subtitles | ونحن لا نريد أن نزعجه لأنه كان متوعكاً بعض الشيء |
| O Estado não consegue pôr-nos aqui uma equipa táctica tão cedo, e não o queremos perder. | Open Subtitles | وشرطة الولاية لا يستطيعون تجهيز فريق هجوم حتى وقت لاحق لكننا لا نريد أن يضيع منا |
| Só temos de decidir até que ponto o queremos. | Open Subtitles | يجب فقط أن نقرّر كم نريد ذلك بشدة |
| - Quando é que o queremos? | Open Subtitles | - متى نريد ذلك ؟ |
| Não o queremos meter em sarilhos. | Open Subtitles | لا نريد أن نضعه في المشكلة |
| Nós apenas o queremos comer. | Open Subtitles | نحن فقط نريد أن نأكل |
| Não o queremos punir por ter morto o Gideon, mas não podemos permitir que ele mate inocentes em nome da vingança. | Open Subtitles | لا نريد أن نعاقبه (لأنه قتل (غيديون لكننا لا نستطيع أن نتغاضى عن إيذائه للأبرياء باسم الانتقام |
| Por favor, só o queremos ver. | Open Subtitles | رجاء ، نحن فقط نريد أن نراه. |
| Não o queremos traumatizar mais. | Open Subtitles | . لا نريد أن نصدمه أكثر |
| E todos nós o queremos manter assim. | Open Subtitles | و نريد أن نجعله بهذه الصوره |
| Não o queremos perder e acabámos de perder. | Open Subtitles | لا نريد أن نخسره ونضيع |
| Não o queremos assustar. | Open Subtitles | لا نريد أن نفزعه |
| Certamente que o queremos de volta. | Open Subtitles | -بالتأكيد نريد أن نراك مجدداً |
| Não o queremos magoar. | Open Subtitles | -انتظر! لا نريد أن نؤذيك |
| - Quando é que o queremos? | Open Subtitles | - متى نريد ذلك ؟ |