Pássaro da Marinha vai para oeste. o radar está a perder contacto. | Open Subtitles | ـ طائر البحرية مازال متوجها إلى الغرب ـ نفقد إتصال الرادار |
Força, congela-me. Agora nunca vais aprender a usar o radar 3D. | Open Subtitles | ولكن لن تعرف ابدا كيف يمكنك استخدام الرادار ثلاثي الأبعاد |
Que amplitude de área pode o radar mapear durante um voo? | Open Subtitles | ما هي المساحة التي يغطيها الرادار خلال طلعة جويّة عاديّة؟ |
o radar do aeroporto local detectou-os, mas acabaram por perdê-los. | Open Subtitles | التقطهم رادار المطار المحليّ لفترة وجيزة، لكنّهم فقدوا أثرهم. |
Dois navios em cada lado a marcarem-nos com o radar de navegação. | Open Subtitles | سفينتان على كلا الجانبين تصفنا بالرادار الملاحَي |
E o radar revelou uma vasta fonte de água líquida escondida debaixo da minha colega Olivia, sete andares por baixo dos pés dela. | TED | والرادار قد كشف بركةً كبيرة من الماء السائل. مخفيةً تحت زميلتي أوليفيا, سبعة قصص تحت قدميها |
Enquanto isto acontece, os cientistas e os engenheiros ficam no avião durante 8 horas no máximo, para assegurar que o radar funciona. | TED | وفي تلك الأثناء، يحلق العلماء والمهندسون بالطائرة لمدة ثمان ساعات متواصلة، للتأكد من أن الرادار يعمل. |
Depois recebo a chamada da Caitria, escuto as notícias, e começo a seguir o radar online. Liguei para casa, quando outra supercélula se estava a formar na área. | TED | وبدأت تتبع الرادار على الإنترنت للاتصال مرة أخرى بالأسرة، في الوقت الذي كانت نواة إعصار أخرى تتشكل في منطقتهم. |
Mas foram os canais e o caminho-de-ferro e o telégrafo, foi o radar e a Internet, | TED | ولكنه كان مثل القنوات والسكك الحديية والتلغراف؛ كان الرادار والإنترنت. |
Usámos o radar para retratar as colinas, vales, montanhas e depressões por onde o gelo flui. | TED | استخدمنا الرادار لتصوير الهضاب، والوديان، والجبال، والمنخفضات التي يتدفق الجليد فوقها |
A razão por que o radar consegue revelar o leito rochoso é o gelo ser inteiramente transparente para o radar. | TED | السبب الذي يجعل الرادار قادراً على كشف الصخر الصلب هو أن الجليد يعتبر شفافاً تماماً للرادار |
- Quando penetramos o radar russo? | Open Subtitles | كم سيستغرق حتى تخترق الطائرات غطاء الرادار الجوى ؟ |
Aproximamo-nos da Ilha Tracy... e o radar indica que temos companhia. | Open Subtitles | عذرا سيدتي , نحن علي وشك الوصول لجزيرة تريسي مكشاف الرادار يُشيرُ إلى وجود صحبة |
Mandem helicóptero, para resgate. o radar da base dá a posição. | Open Subtitles | ارسل المروحيات ، والشاحنات وضع الرادار على الإتجاه |
o radar indica dois aviões inimigos. 20 graus, 30 milhas, curso sobre nós. | Open Subtitles | الرادار رصد المزيد من الطائرات الاعتراضيه فى اتجاه 020 درجه , 30 ميل و تقترب |
o radar mostra o caminho livre. Nada nos apanha agora. | Open Subtitles | يقول الرادار إن الطريق سالكة لا شىء يستطيع أن يمسنا الآن |
Poderíamos passar o radar de solo na propriedade, mapear o subsolo. | Open Subtitles | ربما وضع رادار مخترق الملاجئ على الملكية ورسم السطح الفرعي |
o radar de defesa aérea da Argélia continua desactivado? | Open Subtitles | رادار الدفاع الجوي الجزائري لا يزال غير مُفعل؟ |
- Instruções de última hora para os homens? - o radar tem a informação toda. | Open Subtitles | ـ هل من اوامر اخيرة للرجال ـ رادار يعرف كل شيئ |
Problema com o radar. | Open Subtitles | لدى مشكلة بالرادار يا سيدى |
Verifiquei os sistemas. o radar está a funcionar normalmente. | Open Subtitles | لقد أجريت فحص للنظام والرادار أكد أن كل شئ طبيعى |