"o rei deles" - Traduction Portugais en Arabe

    • ملكهم
        
    Nem quero pensar no que acontecerá quando ele vir o rei deles. Open Subtitles أكره التفكير بما سيحدث له عندما سيقابل ملكهم
    o rei deles. E também é marido da mulher, que atropelaste de carro. Open Subtitles ملكهم, و ايضا والد المرأة التي قتلت بسيارتك
    Atravessou a fronteira saxónica e falou com o rei deles. Open Subtitles لقد عبر إلى حدود " السكسونيين" وتحدث مع ملكهم
    Só porque estamos a perder tempo com estes peões... quando é o rei deles que devia ser enfrentado? Open Subtitles فقط لأننا نهدر وقتنا مع هؤلاء البيادق بينما ملكهم هو الذي يجب ان نتعامله معه
    Significa que numa galáxia cheia de intelectuais, eu sou o rei deles. Open Subtitles تعني إن كانت المجرة مليئة بالمهووسين أن أكون ملكهم
    Não pareço estar de luto pelo meu marido, o rei deles. Open Subtitles فبالكاد أبدو وكأنني في حداد على زوجي ملكهم.
    Querem que sejas o rei deles. Open Subtitles يريدونك لكي تكون ملكهم. ملك اليهود.
    Diz que o rei deles está naquela tenda. Open Subtitles يقول ملكهم هناك خارج تلك الخيمة
    Até vencermos o rei deles, ou morrermos a tentar! Open Subtitles حتى نصل إلى ملكهم ونتغلّب عليه، أو نموت ونحن نحاول!
    Querem que sejas o rei deles. Rei dos judeus! Open Subtitles يريدونك ان تكون ملكهم "ملك اليهود"!
    Ele não é... Tipo o rei deles? Open Subtitles أليس هذا , مثل , ملكهم ؟
    Executou o rei deles por traição. Open Subtitles لقد اعدم ملكهم بتهمة الخيانة
    Eu sou o rei deles, talvez seja problema meu. Open Subtitles أنا ملكهم لذا أظن أنها كذلك
    Não é mais o rei deles. Open Subtitles فأنت لم تعد ملكهم.
    Ragnar Lothbrok não era apenas o rei deles, pai, mas o homem mais famoso do seu mundo. Open Subtitles راغنار لاثبروك) لم يكن ملكهم فقط يا أبي) بل كان أشهر رجل في عالمهم
    No fim, o rei deles tombou. Open Subtitles " في النهاية وقع ملكهم "
    Não sou o rei deles. Open Subtitles لست ملكهم
    o rei deles está em perigo. Open Subtitles ملكهم في خطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus