Corre o boato de que fui o responsável pela morte do primeiro marido dela. | Open Subtitles | الإشاعات الخبيثة تقول إني كنت المسؤول عن موت زوجها الأول |
Sr. Green, de acordo com a gerência do hospital... é o responsável pela manutenção do aquário na sala de visitas. | Open Subtitles | سيد " غرين " وفقاً لمستشفى ملاك الرحمة أنت المسؤول عن الحفاظ على حوض السمك في صالة الزيارة |
Sois vós o responsável pela destruição das nossas colheitas, e por transformar a nossa água em areia? | Open Subtitles | هل أنت هو المسؤول عن قتل محاصيلنا وتحويل مائنا إلى رمل |
É o responsável pela segurança estrutural deste edifício. | Open Subtitles | انت مسؤول عن السلامة الهيكلية لهذا المبنى |
Como sabemos que não é ele o responsável pela adulteração? | Open Subtitles | كيف نعرف انها ليست كذالك شخص ما مسؤول عن عمل تقرير الـ ان تي اس بي |
Meteu-se-lhe na cabeça seres o responsável pela morte de alguém que lhe era muito querido. | Open Subtitles | إنه يتخيل أنك المسئول عن موت شخص قريب منه وعزيز عليه |
Quer ser o responsável pela extinção da raça humana? Consegue lidar com isso, Adrian? | Open Subtitles | أتريد أن تكون مسئولاً عن انقراض الجنس البشري ؟ |
Nem posso imaginar como vos deveis sentir ao descobrir que o vosso pai é o responsável pela morte dela. | Open Subtitles | يمكنني أن أتصور ما هو شعورك أن تكتشف ان والدك هو المسؤول عن وفاتها |
E o responsável pela pesquisa agora reporta-me a mim. | Open Subtitles | والرجل المسؤول عن عملية البحث الآن يقدم تقريرهُ لي |
Sim, mas se eu não tivesse deixado o Zartog tomar o controlo, nós não precisaríamos do dito plano, por isso, eu fui o responsável pela necessidade de um plano. | Open Subtitles | اجل , أنا لم اسمح لزارتوغ بالسيطرة ثم نحن لا نَحتاج الخطة المذكورة أعلاه وأنا كنت المسؤول عن صناعة خطة جديدة حسب الطلب |
Então de quem ela se escondia, é o responsável pela morte. | Open Subtitles | إذن أياً كان الشخص الذي كانت تختبئ منه هو المسؤول عن وفاتها. |
Encontrar o responsável pela morte dos seus pais. | Open Subtitles | حسناً، لإيجاد الشخص المسؤول عن وفاة والديه. |
A maioria pensa que é o responsável pela sintetização de TruBlood. | Open Subtitles | غالبية الناس يعتقدون أنه المسؤول عن تصنيع الدم الحقيقي |
E se o responsável pela morte das bruxas ainda anda por lá? | Open Subtitles | ماذا إذا كان المسؤول عن قتل السحرة ما يزال هناك؟ |
Pensas que serei eu o responsável pela tua arrogância e incompetência, novamente? | Open Subtitles | أتعتقد أنني سأكون مسؤول عن هذا؟ عن بلاهتك و عجزك مرة أخرى؟ |
Como Capitão do barco, é o responsável pela vida de todos a bordo. | Open Subtitles | أنت القائد هنا، إذا انت مسؤول عن حياة جميع الافراد علي متن القارب. |
É o responsável pela construção, e tem laços estreitos com as tríades. | Open Subtitles | إنّه مسؤول عن البناء، ولديّه صلات وثيقة مع الثلاثة. |
É ele o responsável pela cabeça do veado colocada no quarto da Rainha da Escócia. | Open Subtitles | أنه مسؤول عن رأس الـ إيل الذي كان في غرفة ملكة سكوتلندا |
A tua recompensa é saberes que não és o responsável pela queda do Egipto. | Open Subtitles | جائزتك هي ان تعلم انك لست مسؤول عن سقوط مصر |
Se querem saber, é ele o responsável pela destruição do Clã Mallory. | Open Subtitles | لو سألتماني. فهو الشخص المسئول عن تدمير عشيرة مالوري |
Peço desculpa. Eu sou o responsável pela segurança. | Open Subtitles | أعذريني، ولكنني المسئول عن حراستك مولاتي |
Luigi jurou que seria o responsável pela morte do Governador Odious! | Open Subtitles | أقسم (لويجي) .. أن يكون مسئولاً عن موت الحاكم (أوديوس)! |