"o resto do ano" - Traduction Portugais en Arabe

    • لبقية السنة
        
    • لبقية العام
        
    • بقية العام
        
    Pagamos 10 mil dólares ao teu director para puxar as calças e ficar com elas pelos joelhos o resto do ano lectivo Open Subtitles سندفع 10 آلاف لمديرك لكيّ يخفض سرواله ويبقيه منخفضاً لبقية السنة الدراسية
    Se este programa continuasse durante o resto do ano lectivo, quantos dos vossos alunos, sendo realistas, poderiam voltar a uma sala de aulas normal? Open Subtitles إن استمرّ هذا البرنامج لبقية السنة الدراسية كم عدد تلاميذكم الذين بإمكانهم واقعيا
    Eu uso essa informação para as controlar o resto do ano. Open Subtitles لأُضعف مكانهم بمهارة وأتحكم بهم لبقية السنة
    Mas, para o teu bem, é bom que consigas tirar um pouco de magia desse teu rabo, ou vais estar a treinar o resto do ano. Open Subtitles ولكن من مصلحتك يجدر بك ان تقوم بعملاً خارق او عليك ان تقوم بجوله لبقية العام.
    Vão construir aquela merda, vão ficar cá três meses, no máximo, e nós teremos de ver aquele mamarracho o resto do ano. Open Subtitles وسوف يبنون ذلك الشيء اللعين، وسيبقون هنا لمدة ثلاثة أشهر كحد أقصى. وسنستمر بالنظر لذاك المنظر القبيح لبقية العام.
    Ginny Ryerson foi transferida para o liceu de Townsend durante o resto do ano de finalista. Open Subtitles Ginny Ryerson انتقلت الى المدرسة الاعدادية لبقية العام
    E a menos que queiras passar o resto do ano a esconder-te e ficando assustado de toda a vez que alguém te chuta, precisas de te levantar. Open Subtitles إلا إذا أردت أن تقضي بقية العام الدراسي وأنت ضعيف وخائف كي أضربك
    Vai ficar connosco o resto do ano escolar, por isso... Open Subtitles وهو البقاء مع بنا لل بقية العام الدراسي، لذلك...
    Faço-te todos os trabalhos de Clássicos o resto do ano. Open Subtitles سأنجز كل واجباتك المنزلية الاعتيادية لبقية السنة
    "Eu, Tre Styles, sendo são de mente e de corpo, prometo não me envolver em disputas, físicas ou verbais, durante o resto do ano escolar. Open Subtitles "أنـا، تيـري ستايلز، السليم العقل والجسد... ...أتعهد على ألا أشارك في أي شجار جسدي أو كلامي... ...لبقية السنة المدرسية.
    Pago o suficiente para o resto do ano, ok? Open Subtitles سأدفع الآن لبقية السنة.
    Mas é tudo o que vais receber para o resto do ano, Todd. Open Subtitles لكن هذا كل ما تحصل عليه لبقية السنة يا (تود)
    Fica sem se peidar durante o resto do ano. Open Subtitles لا إخراج للريح لبقية السنة
    Durante o resto do ano, Bart Simpson será o aluno a quem chamarei sempre para responder a todas as perguntas. Open Subtitles (لبقية العام (بارت سمبسون سيكون أول طالب يُسأل عن كل سؤال
    Vou estar na estrada o resto do ano. Open Subtitles سأكون على الطريق لبقية العام
    Ela vai mandá-la para aqui o resto do ano. Open Subtitles انها ستدعك هنا لبقية العام
    Sargt., se andar com a fotografia do Delegado Dawg o resto do ano, não vou aguentar. Open Subtitles (لو كنت اريد ان اتحدث مع صورة (ديبتي داوغ شخصية كرتونية لبقية العام فانا لن اسمع نهايتها
    A forma como entras no Ano Novo é como passarás o resto do ano. Open Subtitles هى نفس الطريقة التى سوف تقضى بها بقية العام... .
    Está bem! Pelos vistos vou comer cachorros quentes o resto do ano. Open Subtitles سوف آكل الهوت دوغ بقية العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus