"o saddam" - Traduction Portugais en Arabe

    • صدام
        
    E que tal esta? O Saddam Hussein financia uma viagem a 1944. Open Subtitles هب أن ـ صدام حسين ـ يمول رحلة إلى عام 1944
    O governo britânico soube que O Saddam Hussein tem procurado, recentemente, quantidades significantes de urânio em África. Open Subtitles علمت الحكومة البريطانية أن صدام حسين يبحث مؤخرا عن كميات خطيرة من اليورانيوم في أفريقيا
    Foi quando fizemos amizade com O Saddam Hussein no Iraque. Open Subtitles هذا ما جعلنا نصنع صديقنا صدام حسين في العراق
    E nada desta coisa dos alfinetes teria acontecido se não fosse O Saddam Hussein. TED ولا شيء من هذه الامور المتعلقة بالدبوس كان يمكن ان تحصل لولا صدام حسين
    Agora é O Saddam, e vão atacá-lo com tudo o que têm. Open Subtitles لديهم شخصية صدام الآن و سيهجمون عليه بكل قوتهم
    Porque ele fez parte da operação para destabilizar O Saddam Hussein comigo, OK? Open Subtitles لأنه كان جزئاً من عملية زعزعة صدام حسين معي.. حسناً؟
    O Saddam Hussein está decidido a deitar as mãos a uma bomba nuclear. Open Subtitles صدام حسين عقد العزم على وضع يده على قنابل نووية قنابل نووية
    O Saddam Hussein ajuda e protege os terroristas, incluindo membros da Al Qaeda. Open Subtitles صدام حسين يساعد ويحمى إرهابيين من ضمنهم أعضاء بالقاعدة
    Então, o que pensas da probabilidade de O Saddam ter armas nucleares? Open Subtitles ماهي بإعتقادك احتمالات حصول صدام على الأسلحة النووية؟
    Que O Saddam está a falar com Zarqawi, que está a falar com a al Qaeda e o Atta encontrou-se com o chefe dos serviços secretos de Saddam na Checoslováquia. Open Subtitles أن صدام سيتحدث مع زمبابوي والذي سيتحدث مع القاعدة ونعلم أن عطا قابل أحد مخبري صدام في تشيكوسلوفاكيا
    Este tipo, O Saddam, está mesmo a moer-te a cabeça, suponho? Open Subtitles هذا الشخص صدام وضع شوكة في مقعدك فعلا ،على ما أظن
    Bem, óptimo. Aposto que O Saddam está a correr de palácio em palácio, à procura dos seus passaportes. Open Subtitles جيد ، أراهنكم أن صدام يهرب الآن من قصر إلى قصر
    Honestamente, fracassamos, senhor, porque O Saddam fingiu que possuí-a as armas. Open Subtitles بصراحة ، لقد أخطئنا سيدي لأن صدام تظاهر أنه يملك الأسلحة
    O Saddam usou-a contra os Curdos nos anos oitenta. Open Subtitles صدام إستعملَه ضدّ الأكراد في ' ثمانينات.
    Espero que tenham apanhado O Saddam Hussein. Open Subtitles من الافضل لهم ان يكونوا قبضوا على صدام حسين
    O Saddam Hussein era um doido varrido, mas nem ele era doido o suficiente para ir lá mais do que uma vez em 30 anos. Open Subtitles كان صدام حسين رجلا مجنونا بحق لكن حتى هو لم يكن مجنونا كفاية لدخول ذلك المكان أكثر من مرة واحدة طوال 30 عاما
    50% dos americanos acham que O Saddam explodiu as Torres. Open Subtitles أعني 50% من الأمريكان يعتقدون بأن صدام فجَّر الأبراج
    Ouviram nos últimos anos, que o mundo está mais seguro porque O Saddam Hussein não está no poder. Isso pode ser verdade, mas não é terrivelmente relevante. TED سمعتم في السنوات القليلة التي مضت، أن العالم مكان آمن أكثر لأن صدام حسين ليس بالحكم. قد يكون هذا حقيقي، لكنه ليس تماما ذو صلة قوية.
    O xeque ía ajudar-nos a derrubar O Saddam. Open Subtitles الشيخ كان سيساعدنا في إسقاط صدام
    O Kuwait era a Beverly Hills árabe e O Saddam pilhou-lhes tudo. Open Subtitles الكويت كَانتْ بيفيرلي هيلز العرب... . صدام غزاها لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus