O segredo é pôr um pouco de manteiga nas bolas, assim. | Open Subtitles | السر هو وضع القليل من العجين فى الكرات مثل هذا |
O segredo é procurar apenas múltiplas anomalias estranhas e ver como elas se alinham? | TED | بالتالي، هل يعتبر السر هو فقط البحث عن عدة حالات شاذة غريبة، والنظر متى تكون متحاذية؟ |
Olha aqui, rapaz. O segredo é dar pequenas dentadas, assim. | Open Subtitles | اسمع يا بنيّ ، السر هو أخذ قطعة صغيرة مثل هذه |
O segredo é... é sempre... O segredo é... ingredientes frescos. | Open Subtitles | المفتاح هو في كل مرة المفتاح هو المكونات الطازجة |
Acho que O segredo é concentrar-se nalgo limitado. | Open Subtitles | أعتقد ، أن المفتاح هو التركيز على شيء ما بشدة |
O segredo é o equilíbrio certo entre ceder e avançar. | Open Subtitles | السر يكمن في اكتشاف التوازن الصحيح بين الانتاج والعطاء |
A propósito, O segredo é não irmos dormir enquanto não tivermos escrito as palavras do dia. | TED | بالمناسبة, السر في ذلك ان لا تخلد الى النوم حتى تكتب العدد المطلوب من الكلمات في كل يوم. |
O segredo é manter sempre um carro entre o teu e o dela. | Open Subtitles | الحل هو أن تبقي سيارة واحدة بينك و بينها طوال الوقت أستمتعي |
O segredo é segurares-te aos cacifos enquanto eles te arrastam para fora. | Open Subtitles | السر هو أن نتماسك ونصمد عندما يسحبونك خارجاً |
Como a nossa receita para a tarte de maçã do McDonald. O segredo é que tem maçãs nela! | Open Subtitles | مثل وصفة فطيرة التفاح المزيفة، السر هو أن بها تفاحاً |
O segredo é que ela está muito distante para reparar na sua personalidade. | Open Subtitles | السر هو أنها بعيدة كل البعد على أن تتعود على شخصيته |
Quando a vida te rasteira, O segredo é voltar á luta. | Open Subtitles | عندما الحياة تلقي بك ارضاً ، السر هو ان تعود مباشرة الى الحلبة |
Quando a vida te derruba, O segredo é dar a volta por cima. | Open Subtitles | .. عندما الحياة تحبطك السر هو ان تعود مباشرة الى الحلبة |
E O segredo é procurar todas as substâncias doces e viscosas da cozinha e misturar tudo. | Open Subtitles | السر هو أنك ستبحث كل شيء سكري، أو لزج في المطبخ وتمزج المكونات مع بعض |
O segredo é bater no lugar certo. | Open Subtitles | انظر، السر هو أن تضرب على النقطة الصحيحة |
O segredo é que eu uso natas em vez de leite, por isso ela forma tipo uma crosta. | Open Subtitles | السر هو أنني استخدم الكريمة الثقيلة بدلا من اللبن, إذنالخليطفي الاساسهوالمهلبيه. |
O segredo é não ter segredos, excepto segredos bons como este comboio. | Open Subtitles | "بأن السر هو : "لا سر باستثناء الأسرار الجيدة مثل القطار |
O segredo é manter isto a rodar, para lhe dar um delicioso sabor fumado todo por igual. | Open Subtitles | المفتاح هو ان نستمر في لفه لنحصل على الطعم المدخن الجميل |
O segredo é separarmo-nos. É a base da operação. | Open Subtitles | المفتاح هو الإنفصال هذا هو أساس هذه العملية برمتها |
O segredo é o arrefecimento e de facto vai arrefecer mais depressa à janela. | Open Subtitles | السر يكمن في التبريد وفي الواقع ستبرد بشكل أفضل وأسرع على عتبة النافذة |
O segredo é o vapor, tão fino, que se espalha rapidamente e nem mesmo o vento o consegue afastar. | Open Subtitles | السر في البخار يجعله ينتشر بسرعة ولا حتى الرياح يمكن أن تنثره بعيداً |
Não precisa que lhe diga que O segredo é mantê-los tranquilos e calmos. | Open Subtitles | حسناً، لن تحتاجني لأخبرك بأن الحل هو إبقائهم هادئين |
Foi fantástico descobrir isto mas O segredo é este: nos últimos 60 anos, a maior parte dos antibióticos do mercado provém de bactérias semelhantes na terra. | TED | كان ذلك إكتشاف رائع، ولكن هذا هو السر: خلال الـ60 سنة الأخيرة، معظم المضادات الحيوية في السوق تأتي من بكتيريا مماثلة لبكتيريا التربة. |