"o segredo é" - Traduction Portugais en Arabe

    • السر هو
        
    • المفتاح هو
        
    • السر يكمن
        
    • السر في
        
    • الحل هو
        
    • هو السر
        
    O segredo é pôr um pouco de manteiga nas bolas, assim. Open Subtitles السر هو وضع القليل من العجين فى الكرات مثل هذا
    O segredo é procurar apenas múltiplas anomalias estranhas e ver como elas se alinham? TED بالتالي، هل يعتبر السر هو فقط البحث عن عدة حالات شاذة غريبة، والنظر متى تكون متحاذية؟
    Olha aqui, rapaz. O segredo é dar pequenas dentadas, assim. Open Subtitles اسمع يا بنيّ ، السر هو أخذ قطعة صغيرة مثل هذه
    O segredo é... é sempre... O segredo é... ingredientes frescos. Open Subtitles المفتاح هو في كل مرة المفتاح هو المكونات الطازجة
    Acho que O segredo é concentrar-se nalgo limitado. Open Subtitles أعتقد ، أن المفتاح هو التركيز على شيء ما بشدة
    O segredo é o equilíbrio certo entre ceder e avançar. Open Subtitles السر يكمن في اكتشاف التوازن الصحيح بين الانتاج والعطاء
    A propósito, O segredo é não irmos dormir enquanto não tivermos escrito as palavras do dia. TED بالمناسبة, السر في ذلك ان لا تخلد الى النوم حتى تكتب العدد المطلوب من الكلمات في كل يوم.
    O segredo é manter sempre um carro entre o teu e o dela. Open Subtitles الحل هو أن تبقي سيارة واحدة بينك و بينها طوال الوقت أستمتعي
    O segredo é segurares-te aos cacifos enquanto eles te arrastam para fora. Open Subtitles السر هو أن نتماسك ونصمد عندما يسحبونك خارجاً
    Como a nossa receita para a tarte de maçã do McDonald. O segredo é que tem maçãs nela! Open Subtitles مثل وصفة فطيرة التفاح المزيفة، السر هو أن بها تفاحاً
    O segredo é que ela está muito distante para reparar na sua personalidade. Open Subtitles السر هو أنها بعيدة كل البعد على أن تتعود على شخصيته
    Quando a vida te rasteira, O segredo é voltar á luta. Open Subtitles عندما الحياة تلقي بك ارضاً ، السر هو ان تعود مباشرة الى الحلبة
    Quando a vida te derruba, O segredo é dar a volta por cima. Open Subtitles .. عندما الحياة تحبطك السر هو ان تعود مباشرة الى الحلبة
    E O segredo é procurar todas as substâncias doces e viscosas da cozinha e misturar tudo. Open Subtitles السر هو أنك ستبحث كل شيء سكري، أو لزج في المطبخ وتمزج المكونات مع بعض
    O segredo é bater no lugar certo. Open Subtitles انظر، السر هو أن تضرب على النقطة الصحيحة
    O segredo é que eu uso natas em vez de leite, por isso ela forma tipo uma crosta. Open Subtitles السر هو أنني استخدم الكريمة الثقيلة بدلا من اللبن, إذنالخليطفي الاساسهوالمهلبيه.
    O segredo é não ter segredos, excepto segredos bons como este comboio. Open Subtitles "بأن السر هو : "لا سر باستثناء الأسرار الجيدة مثل القطار
    O segredo é manter isto a rodar, para lhe dar um delicioso sabor fumado todo por igual. Open Subtitles المفتاح هو ان نستمر في لفه لنحصل على الطعم المدخن الجميل
    O segredo é separarmo-nos. É a base da operação. Open Subtitles المفتاح هو الإنفصال هذا هو أساس هذه العملية برمتها
    O segredo é o arrefecimento e de facto vai arrefecer mais depressa à janela. Open Subtitles السر يكمن في التبريد وفي الواقع ستبرد بشكل أفضل وأسرع على عتبة النافذة
    O segredo é o vapor, tão fino, que se espalha rapidamente e nem mesmo o vento o consegue afastar. Open Subtitles السر في البخار يجعله ينتشر بسرعة ولا ​​حتى الرياح يمكن أن تنثره بعيداً
    Não precisa que lhe diga que O segredo é mantê-los tranquilos e calmos. Open Subtitles حسناً، لن تحتاجني لأخبرك بأن الحل هو إبقائهم هادئين
    Foi fantástico descobrir isto mas O segredo é este: nos últimos 60 anos, a maior parte dos antibióticos do mercado provém de bactérias semelhantes na terra. TED كان ذلك إكتشاف رائع، ولكن هذا هو السر: خلال الـ60 سنة الأخيرة، معظم المضادات الحيوية في السوق تأتي من بكتيريا مماثلة لبكتيريا التربة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus