"o seu amigo não" - Traduction Portugais en Arabe

    • صديقك لن
        
    • صديقك لا
        
    • صديقك لم
        
    Mas o seu amigo não vai estar nele, Open Subtitles ولكنّ صديقك لن يسمح له بالتواجد على ظهرها
    Creio que o seu amigo não se importará. Open Subtitles أنا متأكد من أن صديقك لن يمانع.
    - Miss Danvers, a única razão porque está aqui... é porque o seu amigo não queria fazer isto sem si. Open Subtitles - عميلة تشيس - انسه دانفرس،السبب الوحيد لانكِ هنا لأن صديقك لن يفعل هذا بدونكِ
    Eu adoraria, mas o seu amigo não me quer deixar passar. Open Subtitles أودّ ذلك، لكن صديقك لا يريدني أن أحذو خطوة
    Se quer salvar o seu amigo, não o deixe voltar para casa. Open Subtitles اذا اردت إنقاذ صديقك, لا تدعه يعود لبيته
    o seu amigo não estava a brincar sobre a desidratação. Open Subtitles أعتقد أن صديقك لم يكن يمزح بخصوص ضربة الحر
    Evidentemente, o seu amigo não reparou que aqui, na Alemanha Oriental... usamos voltagem de 220 volts. Open Subtitles بالنهاية,صديقك لم يعرف اننا في ألمانيا الشرقية نستعمل كهرباء 220 فولت
    Talvez o seu amigo não venha, no fim das contas. Open Subtitles ربما صديقك لن يأتي بعد كل هذا
    Talvez o seu amigo não apareça depois de tudo? Open Subtitles ربما صديقك لن يأتي بعد كل هذا
    o seu amigo não vem? Open Subtitles صديقك لن يأتي؟
    o seu amigo não parece do FBI. Open Subtitles صديقك لا يبدوا انه مع مكتب التحقيقيات سيكون سعيد لسماع ذلك
    o seu amigo não pode falar agora. Open Subtitles آسف، صديقك لا يمكنه التحدّث الآن.
    Aprecio a iniciativa, mas o seu amigo, não. Open Subtitles أحب المبادرة، لكن صديقك لا يفعل
    o seu amigo não cumpriu o acordo comigo. Open Subtitles إذن أنت تعلمي بأن صديقك لم يكمل الاتفاق الذي عقده معي ذلك ليس صحيحاً
    o seu amigo não falou-lhe de mim? Open Subtitles صديقك لم يذكرني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus