"o seu aniversário" - Traduction Portugais en Arabe

    • عيد ميلادك
        
    • عيد ميلاده
        
    • عيد ميلادها
        
    • يوم ميلاده
        
    • بعيد ميلادك
        
    • ذكراك السنوية
        
    • يوم ميلادك
        
    É o seu aniversário. Alguém lhe oferece uma carteira de pele. Não a aceitaria. Open Subtitles إنه عيد ميلادك , شخص ما يعطيكى محفظة جلد عجل لن أقبلها
    Porque devia ser o seu aniversário! Open Subtitles لانه كان من المفترض ان يكون عيد ميلادك انت
    Este ano, o Sebastian decidiu dedicar o seu aniversário ao Doug. Open Subtitles هذا العام قرر سيباستيان أن يخصص عيد ميلاده للكلاب
    o seu aniversário foi 5 meses antes das chamadas terem sido feitas. Open Subtitles موعد عيد ميلاده كان قبل إجراء الاتصال بخمس شهور
    É apenas um cartaz. Uma piada para o seu aniversário. Open Subtitles انها مجرد صورة قصصناها وأهديناها إياها في عيد ميلادها
    É que é o seu aniversário e o nosso aniversário de três meses. Open Subtitles لأن يوم ميلاده يصادف ذكرى الشهر الثالث لمواعدتنا
    Senhor, se existem dúvidas sobre a minha lealdade... serão dissipadas quando aparecermos juntos para festejar o seu aniversário. Open Subtitles مولاي , إذا كانت هناك أي شكوك حول ولائي ستدفن عندما نظهر معا للإحتفال بعيد ميلادك
    o seu aniversário está aí. 30 de Dezembro? Open Subtitles هل عيد ميلادك القادم سيكون في الثلاثين من ديسمبر ؟
    Vai passar o seu aniversário sozinho. E o próximo também. Open Subtitles سنقضي عيد ميلادك بمفردنا والعيد الذي بعد هذا
    O Presidente sente por ter perdido o seu aniversário mês passado. Open Subtitles العمدة كان آسف أنه غاب عن حفلة عيد ميلادك الشهر الماضي.
    Se é o seu aniversário, devíamos apanhar uma bebedeira. Open Subtitles لو كان عيد ميلادك يجب أن نرقص على الطريقة القديمة
    Claro, disse-lhe que era o seu aniversário. Open Subtitles طبعا ، أخبرتها أن اليوم عيد ميلادك
    Sim, porque que miúdo de 11 anos não quer passar o seu aniversário com dois estranhos mascarados? Open Subtitles أجل ، لأنه ما الذس قد لا يرغب به طفل بعمر الـ 11 عاماً عدا أن يقضي عيد ميلاده مع غريبين يرتديان الأزياء التنكرية ؟
    Porque amanhã é o seu aniversário, não é verdade, pessoal? Open Subtitles لأنه هو عيد ميلاده غدا، أنا الحق، والناس؟
    O meu tio Sigmund convidou-me para o seu aniversário. Open Subtitles "إن عمى "سيجموند باثورى يدعونى إلى حفل عيد ميلاده
    Estávamos de viagem por Chicago e como a Abby não pode vir... e era o seu aniversário, pensámos em fazer-lhe uma surpresa. Open Subtitles كنا وتحلق عبر شيكاغوبرزت منذ آبي لم يتمكنوا من الحضور وكان عيد ميلادها ،كنا فقط بالسيارة على ما يصلومفاجأة لها.
    Gostava muito de comprar-lhe um desses para o seu aniversário. Open Subtitles فما استقاموا لكم فاستقيموا تأكد ترغب في الحصول على شيء من هذا القبيل لها في عيد ميلادها.
    Lembrem-se, ela disse que o convidou novamente. Com o rapaz. Para o seu aniversário. Open Subtitles تذكر أنها قالت أنها دعته مع الولد لحفل عيد ميلادها
    Era o seu aniversário e ganhou uma câmera. Open Subtitles لقد كان يوم ميلاده,وأعطوه كاميرا
    Decidi tirar o dia para te ajudar a celebrar o seu aniversário. Open Subtitles قررت ان اخذ اجازة اليوم لكي اساعدك في الاحتفال بعيد ميلادك
    Não, é o seu aniversário. Fico eu. Open Subtitles لا، إنها ذكراك السنوية.
    Não é o seu aniversário, sem ofensa, mas nasceu nos anos 80 e o 8 mal é usado. Open Subtitles قد يكون يوم ميلادك لا أقلل من احترامك لكنكِ ولدتِ في الثمانينات والثمانينات بالكاد تستخدم، لذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus