Ter as suas palavras publicadas, como entrar num ringue, coloca o seu talento em exibição. | Open Subtitles | نشر كلامك و كأنه تسلية للآخرين يضع موهبتك على المحك |
Lamento. Admiro o seu talento, é um óptimo músico. | Open Subtitles | عذرا ، هذا سوء فهم، إنني أقدر حقا موهبتك الموسيقية. |
Sou cronista de crimes verídicos, portanto, não tenho o seu talento para a ficção. | Open Subtitles | أنا كاتبة جرائم حقيقيّة، لذا ليس لديّ موهبتك للخيال. |
Também sabemos que fala cuidadosamente, estabelece diálogos inteligentes para mostrar o seu talento, e corrige coisas defeituosas. | Open Subtitles | ونعلم أنه ينتبه لكلماته وهذه الكلمات المتقاطعة تدل على موهبته أو أنه يحاول إصلاح خلل |
Ela não consegue engolir uma granada e explodir o seu talento pelo mundo. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تبتلع قنبلة وتدع موهبتها تتفجر في كل أنحاء العالم |
Têm um homem com o seu talento e, com tantos assassinos nas ruas, mandam-no atrás de fantasias. | Open Subtitles | شخص بموهبتك قتلة حقيقيون هاربون في الخارج وأنت تطارد الدخان |
Tento trazer o Michael e o seu talento para o sul e tornar-se membro do nosso corpo docente. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول إقناع "مايكل" لإحضار مواهبه إلى الجانب الجنوبي ويصبح العضو الجديد في كليتنا المحترمة. |
Admiro o seu talento. Verdadeiramente. Então permita a minha felicidade, para escrever de novo. | Open Subtitles | اتحدى موهبتك , حقا اذا دعني اكمل سعادتي فانا اكتب ثانية |
O seu senso de manipular uma mulher, o seu ritmo de cansá-la, o seu talento para humilhá-la, e quando ela é reduzida a um cadela, para reconquistá-la. | Open Subtitles | يمكنك أن تتحكم بالمرأة, بأيقاعك الخاص بقيادتها موهبتك هي من تحركها. فحين تنخفض لمستوئ دنيئ, تستعيدها مجددا |
Pessoalmente, eu você nasceu não e desperdiçar o seu talento antes de você perceber o seu potencial. | Open Subtitles | أما أنا فأظن أنك فاشل ستبدد موهبتك قبل أن تدرك جميع طاقاتك الكامنة |
Felizmente, o seu talento para trabalho policial excede em muito o seu talento para discursos, Detective. | Open Subtitles | لحسن الحظ، موهبتك في العمل البوليسي تتجاوز بكثير قدرتك على الخطاب أيّها المحقق. |
Com o seu talento como diretor, tudo parece fácil. | Open Subtitles | مع موهبتك كمخرج، فإنك تجعلها شبيهة بِالسهلة |
Tal como eu disse, o seu talento para a discrição será útil. | Open Subtitles | كما أقول ، موهبتك التقديرية ستكون في متناول اليدين |
Sim, você tem o seu talento... e seu treinamento, mas é o seu instinto, sua coragem de precisão. | Open Subtitles | أجل، لديكَ موهبتك.. و تدريبك، لكن الأمر حول غريزتك، |
Só pensei que o seu talento especial o poderia fazer ganhar muito dinheiro. | Open Subtitles | لقد ظننت فحسب أن موهبتك الخاصة ربما... يمكنها أن تجلب لنا الكثير من المال. |
Com o seu talento e reputação, vai ser fácil. | Open Subtitles | مع موهبتك وسُمعتك، ستكون مفاجأة. |
Misha descobriu o seu talento para o marketing, não podia apenas idealizar desejos e vender produtos... poderia fazer muito mais. | Open Subtitles | اكتشف ميشا أن موهبته في التسويق ليس فقط التلاعب بالرغبات وبيع المنتحات إنها من الممكن أن تصنع المزيد |
Ele imagina que o seu talento triunfa e que consegue destruir os que o humilharam. | Open Subtitles | يتخيل أن موهبته ستنتصر و يمكنه أن يدمر من يهينوه |
A Jean usou o seu talento para massagem e tirou a licença de quiropodia. | Open Subtitles | جين) استخدمت موهبتها في المساج) لكي تحصل على رخصه مقومه عضام |
Sim, o sonho da Emma de partilhar o seu talento, tinha-se finalmente tornado verdade. | Open Subtitles | (نعم، أخيراً تحقق حلم (إيما بمشاركة موهبتها بالعالم |
Um homem com o seu talento deve fazer alguma coisa muito mais compensadora. | Open Subtitles | رجل بموهبتك عليه أن يفعل شيئًا أكثر... مكافأةً. |
Com o seu talento e o seu poder, pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | بموهبتك و قوتك، بوسعك فعل أي شيء. |
Ele acha que estou na terra para alimentar o seu talento. | Open Subtitles | هو يظن أني خلقت في الأرض لأطبغ مواهبه |