Aposto que ninguém, em toda a História, alguma vez lambeu o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | لا اعتقد ان احدا في التاريخ لعق جرس الحرية |
Agora, se quiseres, podes ir ao mesmo bar, beber a mesma cerveja, falar com as mesmas pessoas todos os dias, ou tu podes ir lamber o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | والان اذا اردت يمكنك الذهاب للحانة نفسها واخذ الشراب نفسه والتحدث للناس نفسهم , او يمكنك لعق جرس الحرية. |
Se calhar vou voltar atrás no tempo e vou roubar o Sino da Liberdade antes de rachar. | Open Subtitles | أعتقد أني سأعود إلي الوراء في الزمن و أقوم بسرقة "جرس الحرية" قبل أن يتشقق |
E, embora haja quem ache romântico o Sino da Liberdade... | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن تجد بعض الرومانسية في جرس الحرية |
És o centenário da última vez que se tocou o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | *أنها بالضبط 100 عام منذُ أن قرع جرس الحرية* |
Conquistou um lugar na história em 8 de Julho de 1776, quando o Sino da Liberdade tocou para a primeira leitura pública da Declaração. | Open Subtitles | وقد صار لها مكان في التاريخ في 1776/7/8. عندما قرع جرس الحرية ببطء مرات كثيرة للقراءة العامة الأولى لإعلان الاستقلال. |
Se queres ir lamber o Sino da Liberdade, vai lambê-lo sozinho. | Open Subtitles | اذا اردت لعق جرس الحرية العقه بنفسك لا. |
Provavelmente, foi o mesmo idiota que pintou o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | ربما نفس الوغد الذي وسم جرس الحرية |
Este parece o Sino da Liberdade, mas sem a rachadela. | Open Subtitles | "يبدو هذا كـ"جرس الحرية فقط من دون الصدع |
Quero lá saber se ele abandonou o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | لا يهمني إن كان من قرع جرس الحرية |
Eu podia ter lambido o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | يمكننا لعق جرس الحرية. |
Vamos lamber o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | سنلعق جرس الحرية |
Foste tu quem rachou o Sino da Liberdade? | Open Subtitles | أنت الذي قمت بكسر "جرس الحرية" ؟ |
o Sino da Liberdade foi rachado em 1846. | Open Subtitles | تعرض "جرس الحرية" للأضرار في (فيلادلفيا) عام 1846 |
- Sim, o Sino da Liberdade. | Open Subtitles | - نعم.جرس الحرية |
Já viste o Sino da Liberdade? | Open Subtitles | -هل شاهدت "جرس الحرية"؟ |