Este mundo foi feito pelos pobres. Porque desde o Taj Mahal a todas as obras em volta estão sendo construídas com a ajuda dos pobres que carregam os tijolos em seus ombros. | Open Subtitles | فالفقراء وحدهم هم الذين بنوا الدنيا بنوا تاج محل وبنوا المنازل الصغيرة |
Por estas cinco, irei mostrar-te o Taj Mahal. | Open Subtitles | أيها البطل من أجل هذا المعروف سوف أريك شيء تاج محل. |
É o Taj Mahal dos restaurantes falsos de anos 50. | Open Subtitles | إنه بمثابة تاج محل مقارنة بمطعم الخمسينيات التعيس |
As pessoas vão para ver o Taj Mahal... e beijam a arquitectura, pelo conteúdo do seu coração. | Open Subtitles | الناس يذهبون لرؤية تاج محل ويقبلون فن المعمار ملىء قلوبهم |
o Taj Mahal é considerado o melhor exemplo de arquitectura moderna. | Open Subtitles | إنّ تاج محل يُعتبر المثال الأجود للهندسة المعمارية الحديثة |
Eu sei que não é o Taj Mahal mas acredita, já vivi em sítios piores. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنها ليست تاج محل, ولكن, ثق بي لقد عشتُ في أماكن أسوأ. |
É um exemplo enorme do génio humano juntamente com o Taj Mahal, a Mona Lisa e o gelado sanduíche. O criador da tabela, Dmitri Mendeleev, é uma verdadeira lenda da ciência. | TED | إنه يمثل جدول لعبقرية الإنسان ومكانه تماماً بالقرب من تاج محل و لوحة الموناليزا و ربما ساندويش الآيس كريم ومبتكر الجدول الدوري للعناصر ، ديميتري مندلييف هو أحد العلماء الأصيلين في مجال العلم |
É um bordel, não o Taj Mahal. | Open Subtitles | إنه مجرد بيت دعارة وليس تاج محل |
És raio de sol, asas de anjo, e o Taj Mahal, tudo junto numa maravilhosa dama. | Open Subtitles | أنتِ تمثلين أجنحة الملائكة وأشعة الشمس و"تاج محل" كلها مجتمعة في شخص واحد. |
Conheces o Taj Mahal, em Atlantic City? Conheço. | Open Subtitles | "أتعرف "تاج محل" الموجود في " اطلانتيك سيتي - نعم - |
Vi o Taj Mahal, dormi com um gigolo. Comi fugu e matei uma galinha. | Open Subtitles | زرت "تاج محل" ونمت مع عاهر وأكلت الينفوخ |
Como tudo o resto por aqui. - Posso ver o Taj Mahal? | Open Subtitles | ككل شيء آخر بهذا المكان هل أستطيع رؤية "تاج محل"؟ |
Porque, quero dizer, sabe, isto não é o Taj Mahal, | Open Subtitles | لأنه كما تعلمون إنه ليس تاج محل |
o Taj Mahal foi construído pelo Imperador Khurrama para a sua mulher, Mumtaz, que era a mulher mais bonita do Mundo. | Open Subtitles | (شيد تاج محل الامبراطور (كوراما لزوجته (ممتاز) ، والتي كانت أجمل امرأة في العالم |
Para o Taj Mahal na India. | Open Subtitles | إلى تاج محل في الهند. |
Adoro o Taj Mahal, Deepak Chopra, qualquer pessoa chamada Patel. | Open Subtitles | أُحب، (تاج محل)، الكاتب (ديباك شوبرا) أيُ أحدٍ اسمه (بتيّل) |
Céus, este sítio faz a minha barraca parecer o Taj Mahal. | Open Subtitles | ياإلهي، هذا المكان يجعل كوخي يبدو مثل (تاج محل) |
É um bordel, não é o Taj Mahal. | Open Subtitles | إنه بيت دعارة ليس تاج محل |
o Taj Mahal nem sequer custou tanto. | Open Subtitles | قصر "تاج محل" لا يكلف ذلك المبلغ حتى. |
A sério! Como é o Taj Mahal? | Open Subtitles | هيا يا رجل، بجد كيف يبدو "تاج محل"؟ |