"o telefone tocou" - Traduction Portugais en Arabe

    • رن الهاتف
        
    • رنّ الهاتف
        
    • رن جرس الهاتف
        
    Estava na cama quando o telefone tocou, levantei-me e vim aqui. Open Subtitles كنت بالسرير عندما رن الهاتف ثم نهضت وأتيت إلى هنا هل أضئتِ النور ؟
    Estava a dormir quando o telefone tocou? Open Subtitles هل كنت نائم عندما رن الهاتف يا سيد فيشر؟
    Depois o telefone tocou... e uma voz disse que vou morrer daqui a a 7 dias. Open Subtitles ثم رن الهاتف و قال هذا الصوت أني سأموت خلال سبعة أيام
    Enquanto refletia sobre isto, sobre a prancheta, o telefone tocou. TED وبينما كنت أدرس في كلّ هذا على لوحة الرسم، رنّ الهاتف.
    Estava a cortar a relva quando o telefone tocou. Open Subtitles كنتُ أجزّ العشب عندما رنّ الهاتف
    E fez ontem exatamente 11 anos, o telefone tocou no gabinete dos pinguins. TED وقبل 11 عام بالضبط رن جرس الهاتف في مكتب رعاية البطاريق
    Eram cinco horas quando o telefone tocou naquele fim de tarde fatídico. Open Subtitles كانت الساعة الخامسة حينما رن الهاتف في ذلك المساء المشؤوم
    Era Terça à noite, como outra qualquer, quando o telefone tocou. Open Subtitles كان ذلك في ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف
    Era Terça à noite, como outra qualquer, quando o telefone tocou. Open Subtitles لقد كانت ليلة ثلاثاء عادية عندما رن الهاتف
    Então o telefone tocou e... deu-me uma nova perspectiva de dor. Open Subtitles ...ثم رن الهاتف و ...حسنا غير من منظوري للالم باكمله
    Um momento depois, o telefone tocou de novo. Open Subtitles وبعد لحظات, رن الهاتف مرةً ثانية
    Bom, o telefone tocou, eu... Open Subtitles حسنا,رن الهاتف, وانا رديت,وضغطت
    O miúdo parou a cassete, e então o telefone tocou. Open Subtitles الطفل أوقف الشريط و من ثم رن الهاتف.
    Pessoal, pessoal, o telefone tocou. Open Subtitles إنتظر، رفاق رفاق رفاق رن الهاتف
    o telefone tocou outra vez. Open Subtitles ثم رن الهاتف ثانيةً
    o telefone tocou pela terceira vez. Open Subtitles رن الهاتف لثالث مرة
    E, depois, o telefone tocou. Open Subtitles وبعد ذلك ، رن الهاتف.
    E o telefone tocou. Mas eu, quase o perdi. Open Subtitles وبعدها رنّ الهاتف. لكنني كدت أفقده.
    Quando o telefone tocou, ao cair da noite, estava à espera de um telefonema sexual da Lucy, a hospedeira, não de um telefonema de uma prisão. Open Subtitles عندما رنّ الهاتف في منتصف الليل توقعتُ مكالمة غنيمة من (لوسي) مضيفة الطيران -و ليس مكالمة من السجن
    Numa tarde de agosto, o telefone tocou quando eu e a minha irmã Gracie desfolhávamos milho no alpendre para dentro de baldes de metal. Open Subtitles رنّ الهاتف ذات يومٍ في شهر أغسطس بينما كنت أنا مع أختي (غرايسي) عند عتبة الباب نقوم بتقشير الذرة ونضعها في الدلو الكبير
    o telefone tocou e a arma disparou. Open Subtitles رن جرس الهاتف وبندقية انفجرت وهذا ما كان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus