Se só agora nos sintonizaram, o tema de hoje são sonhos e desejos. | Open Subtitles | إذا كنت قد فتحت الراديو لتوك موضوع الليلة عن الأمنيات والأحلام |
Por isso ele é o tema de minha sinfonia. | Open Subtitles | لهذا السبب فإن نابوليون هو موضوع سيمفونيتي |
Oh, entendo. Esse é o tema de discussão aqui. | Open Subtitles | أرى ذلك و هذا هو موضوع النقاش هنا |
Fica num pé só e canta o tema de iCarly. | Open Subtitles | اقفز على قدم واحدة و غني أغنية موضوع آي كارلي |
Alguém fez um meme das coxas dele a chorar, com o tema de Dawson's Creek. | Open Subtitles | شخص يبكي من فخذيه تعين على داوسون موضوع اليونانية |
Tudo bem. Expulsa-me do teu bar. É o tema de hoje, certo? | Open Subtitles | حسنٌ، أخرجيني من الحانة، هذا موضوع اليوم، صحيح؟ |
o tema de hoje é o fundo do poço. | Open Subtitles | موضوع اليوم سيكون بشأن التحدث عن أدنى مراحل إخفاقك |
Portanto, simbolizando a vida conjunta, o tema de hoje são bandeiras onde duas regiões se unem numa só. | Open Subtitles | إذًا بِذكر التعايش موضوع حلقة اليوم هو أعلام منطقتان مختلفتان يجتمعان معًا ليكونوا علم واحد |
O direito dos povos de viverem juntos no mesmo estado, de adorarem de maneira diferente, livremente -- um Médio Oriente, um mundo, no qual a religião não seja o tema de divisão ou de debate. | TED | حق الناس في العيش معا في نفس الدولة، يعبدون باختلاف، بحرية -- شرق أوسط وعالم حيث لا يكون الدين موضوع اختلاف أو مناظرة. |
Esse não é o tema de hoje, Nearchus, mas é verdade que as raças orientais são conhecidas pela sua barbaridade, e pela escrava devoção aos seus sentidos. | Open Subtitles | -ليس هذا موضوع اليوم يا نيركوس -لكن صحيح أن الأعراق الشرقية تتميز بهمجيتها -و بنزعتها لاشباع حواسها |
O carro é meu, eu escolho o tema de conversa. | Open Subtitles | سيارتي، وأنا اختار موضوع المحادثة |
O pelotão é o tema de artigo dela, não a patrulha. | Open Subtitles | الفصيلة هي موضوع مقالتها وليست الدورية |
o tema de hoje é, o Ted é o maior. | Open Subtitles | موضوع اليوم هو .. |
Tenho uma pergunta relacionada com o tema de ontem. | Open Subtitles | لديّ سؤال عن موضوع البارحة |
o tema de hoje é interpretação da poesia. | Open Subtitles | موضوع اليوم , هو تفسير الشعر |
Este é o tema de "Matar ou Morrer". | Open Subtitles | وهذا موضوع من عز الظهيرة. |
E qual é o tema de hoje? | Open Subtitles | وما هو موضوع اليوم؟ |
Este o tema de Ski Sunday. | Open Subtitles | وهذا هو موضوع من تزلج الاحد. |
É o tema de um enorme debate acerca do que este cilindro significa, do que Ciro significa, mas acima de tudo, Ciro como é apresentado neste cilindro -- Ciro como o defensor da pátria, o campeão, claro, da identidade iraniana e dos povos iranianos, tolerante em relação a todas as crenças. | TED | وهو موضوع مناظرة كبيرة حول ما تعنيه هذه الأسطوانة، ما يعنيه كورش، لكن فوق كل شيء، كورش كما هو موضح في هذه الأسطوانة -- كورش كحامي الوطن الأم، البطل وبالطبع الهوية الإيرانية ومن أجل الشعب الإيراني، متسامحا مع كل الأديان. |
Uma festa com o tema de "O grande Gatsby"! | Open Subtitles | - غاتسبي العظيم موضوع الحفلة! |