"o tempo de vida" - Traduction Portugais en Arabe

    • عمر
        
    Uma FOXO é uma proteína que encontrámos neste vermes pequenos, redondos, que afecta o tempo de vida, e aqui afecta o tempo de vida das pessoas. TED فوكسو هو بروتين وجدنا في تلك الدودة المنحنية ليؤثر على العمر وهُنا هو يؤثر على عمر البشر
    Porque, o que é um homem que sobrevive o tempo de vida de seu Deus? Open Subtitles لماذا هو رجل أنه ينبغي أن يعيش من عمر إلهه؟
    Se o tempo de vida do Ben pudessem vir a ser cafés e jornais com a Samantha, a existência seria um júbilo. Open Subtitles إذا كان عمر بن يمكن ,أن يكون قهوة و صحف مع سمانثا الوجود سيكون نعيم
    Dupliquei o tempo de vida da bateria à custa do Rover 1. Open Subtitles لقد ضاعفت عمر البطارية بنهب معدات العربة واحد
    Bom, para concluir, posso dizer que criamos um material usando as fibras de aço, a adiçao de fibras de aço usando a energia da indução para realmente aumentar o tempo de vida da superficíe da estrada. Até pode duplicá-la. Isso realmente poupará muito dinhero com métodos muito simples. TED حسنا، لنلخص يمكن أن أقول أننا صنعنا مادة باستخدام النسيج الفولاذي، زيادة النسيج الفولاذي و باستخدام طاقة التحريض لزيادة عمر سطح الطريق حتى مضاعفته و بالتالي توفير الكثير من المال بحيل بسيطة
    Então na realidade, a conclusão desta pesquisa é que se passamos na estrada a cada quatro anos com a nossa maquina de reparar - esta é a versão maior que fizemos para usar na estrada verdadeira - se passamos na estrada a cada quatro anos podemos duplicar o tempo de vida da superfície desta estrada, o que claramente poupa muito dinheiro. TED فكانت النتيجة من هذا البحث كالآتي إذا عاودنا هذا الطريق كل 4 سنوات بآلة التحريض -- هذه نسخة كبيرة صنعناها لتستخدم على طريق حقيقي -- إذا عاودنا هذا الطريق كل 4 سنوات يمكننا أن نضاعف عمر سطح هذا الطريق مما سيوفر بالتأكيد الكثير من المال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus