"o tempo passava" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرور الوقت
        
    • إبتعادى عن
        
    • زاد إبتعادى
        
    • مر الوقت
        
    Enquanto o tempo passava sabia que tinha que os achar de novo. Open Subtitles ومع مرور الوقت كنت اعلم انه يمكنني العثور عليهم مرة أخرى.
    À medida que o tempo passava, eu estava a ficar mais e mais afastada... de tudo o que alguma vez tinha sido. Open Subtitles مع مرور الوقت ، وأنا ازداد بعدآ عما كنت عليه
    À medida que o tempo passava, os inimigos ficaram mais sombrios. Open Subtitles مع مرور الوقت ، أصبح الأعداء أشد قَتَامه.
    Mas a medida que o tempo passava, sentia cada vez menos a falta deles. Open Subtitles لكن كلما زاد إبتعادى عن الجماعه كلما قل إشتياقى لهم
    o tempo passava, sem razão... Open Subtitles مر الوقت , بدون سبب
    O código cresceu e cresceu, enquanto o tempo passava e em algumas semanas, podíamos falar de quase tudo sem ter que abrir a boca. Open Subtitles الاشارات تزايدت مع مرور الوقت وخلال أسابيع قليلة, استطعنا التحدث عن أي شيء تقريباً دون فتح أفواهنا
    À medida que o tempo passava, víamos cada vez menos o Teddy e o Vern, até que se tornaram apenas mais duas caras do nosso passado. Open Subtitles ... ومع مرور الوقت بدأت تقل رؤيتنا شيئاً فشيئاً لتيدي وفيرن حتى أصبحوا في النهاية وجهين كباقي الوجوه في القاعة ...
    - Mas enquanto o tempo passava... Open Subtitles -ولكن مع مرور الوقت ...
    Mas à medida que o tempo passava, sentia cada vez menos a falta deles. Open Subtitles لكن كلما زاد إبتعادى عن الجماعه كلما قل إشتياقى لهم
    o tempo passava. Open Subtitles مر الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus