Tens que admitir que, se o terrorista tem este tipo de fio e estes materiais, outra bomba não é apenas uma ideia... é inevitável. | Open Subtitles | عليكم الإعتراف أن إذا كان هذا الإرهابي لديه هذه النوعية من السلك والمواد فتفجيرًا آخر، لن يكون مجرد فكرة، إنه أمر حتمي |
Era o africano violento, o terrorista africano. | TED | كنت ألعب دور الأفريقي العنيف، الأفريقي الإرهابي. |
Vamos deixar o minuti. o terrorista vai pro cais e está pra chegar. | Open Subtitles | لنترك مينوتي، ولنتابع رصيف الميناء سيكون الارهابي هناك باي لحظة |
Se o Malik fez o terrorista Pendleton desaparecer, então há uma grande possibilidade que o Parsa também tenha ido para sempre. | Open Subtitles | اذا مالك قد جعل مفجر بندلتون يختفى اذا فهناك احتمال كبير أن بارسا أيضا اختفى للأبد |
Provavelmente a lidar com o terrorista morto e a ogiva nuclear desaparecida. | Open Subtitles | على الأرجح مازال يتعاملون مع إرهابي ميت و سلاح نووي مفقود |
o terrorista fanático fica com as culpas! | Open Subtitles | الإرهابى المتعصب الذى سينفذ المهمة |
o terrorista levou 20 anos a encontrar quem o tinha traído. | Open Subtitles | .. استغرق الإرهابيّ 20 عاماً .. حتى يجد الذين خانوه |
o terrorista libertou alguns reféns que serão de imediato acompanhados por membros da equipa de crise. | Open Subtitles | الرجل المسلّح حرّرعدّة رهائن الذين فوراً سيستجوبون من قبل أعضاء فريق الأزمة |
Sabes, o terrorista pode ter tido cúmplices. | Open Subtitles | تعلمين، أن المفجر يمكن أن يكون لديه شركاء |
Parece que apenas o perdão presidencial poderá salvar o terrorista Josselin Beaumont da pena capital. | Open Subtitles | حيث محاكمة جوسلين بومون جارية في الوقت الحاضر يبدو أنه فقط سماحة الرئيس يمكن أن ينقذ الإرهابي من عقوبة الإعدام |
É também o mesmo homem que enfrentou o terrorista naquela escola. | Open Subtitles | وأيضاً هو الذي قبض على الإرهابي في تلك المدرسة |
Os serviços secretos dizem-nos... que deixou fugir deliberadamente o terrorista que o atacou, devido à sua antiga relação com ele. | Open Subtitles | مكتب الاستخبارات أفادنا بأنك بتعمد تركت الإرهابي الذي هاجمك بسبب علاقتك القديمة معه |
Todos já fomos para o caixote... e ninguém ameaçou explodir a escola, só o terrorista ali! | Open Subtitles | جميعنا تعرَضنا للمضايقة .. لم يهدد أحدنا بتفجير المدرسة باستثناء ذلك الإرهابي |
Trouxe-me café e interrogou-me sobre o terrorista. | Open Subtitles | لقد اشترى لي قهوة ثم بحث معي أمر ذلك الإرهابي |
É óbvio que o terrorista queria que ficássemos com ele. | Open Subtitles | من الجليّ أن الإرهابي أرادَنا أن نحوزه.. |
o terrorista telefonou agora. | Open Subtitles | سيدي، وصلني اتصال تواً من الارهابي. |
o terrorista que escapou ainda estava com ele. Chloe. | Open Subtitles | الارهابي الذي هرب لازال معه هذا |
Ela tem razão, é o terrorista. | Open Subtitles | أنها محقة هذا هو مفجر القنبلة |
Penso que há pouca diferença entre o terrorista e o soldado libertador | Open Subtitles | حسنا، أنا أعتقد أن هناك خيط رفيع بين أن تكون إرهابي أو مقاتل من أجل الحرية |
É o terrorista que procuram. | Open Subtitles | ! إنه الإرهابى الذى يبحثون عنه |
Só tive a certeza que você era o terrorista quando a vi. | Open Subtitles | لم أكن متأكّدة أنّكَ الإرهابيّ حتى رأيتها. |
Talvez o terrorista tenho passado aqui. | Open Subtitles | ربما المفجر دخل الى هنا |
Em notícias internacionais, o terrorista Allal bin-Hazzad foi morto hoje em uma explosão inexplicada em um iate no Mediterrâneo. | Open Subtitles | ومن الاخبار الدوليه الارهابى علاء بن هازاد قتل اليوم فى انفجار غير معلوم اسبابه فى يخت بالبحر الابيض المتوسط |
-Não, o terrorista é que não. | Open Subtitles | - لا، مفجّر القنبلة لا يجب أن يكون عنده. |