Tu queres ir, eu sou o teu acompanhante. Queres boleia? | Open Subtitles | هل تريد الذهاب ، سأكون رفيقك هل تريد توصيله |
Óptimo, será o teu acompanhante na festa da revista. | Open Subtitles | جيد, لأنه سيصبح رفيقك لحفل المجلة |
Não devias estar com o teu acompanhante? | Open Subtitles | أليس من المفترض أن تكوني مع رفيقك ؟ |
Quer que seja o teu acompanhante no casamento da Judith? | Open Subtitles | أتُريدُني أن أكُونَ رفيقك في زفاف (جوديث)؟ |
E o teu acompanhante sensual sabe que és casada? | Open Subtitles | المثير مرافقكِ يعلم وهل - ؟ المثير زوجكِ بشأن |
Acharão, quando virem o teu acompanhante. | Open Subtitles | سيؤمنون بذلك حين يرون مرافقكِ |
Viva. Olha só, o teu acompanhante. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا ، رفيقك |
Não me digas que o teu acompanhante deu-te nega. | Open Subtitles | لا تقول لي بأن رفيقك لم يظهر |
Sou o teu acompanhante. | Open Subtitles | أنا رفيقك ! ياإلهي |
E eu não vou estar a escrever bué sendo como eu sou o teu acompanhante sexual do Marco. | Open Subtitles | ولنيمكننيالكتابة... بما أنني رفيقك الذي مهمته تخليصك من (ماركو) |
Quem é o teu acompanhante, querida? | Open Subtitles | من هو مرافقكِ عزيزتي؟ |
Fui o teu acompanhante. | Open Subtitles | لقدّ كنتُ مرافقكِ. |