"o teu bilhete" - Traduction Portugais en Arabe

    • تذكرتك
        
    Aqui está o teu bilhete. Se não apareceres, sei o significado. Open Subtitles خذ تذكرتك ,وأنا سأعرف ما تقصده إذا لم تأتى غداً
    Portanto este estranho insuspeito... fica com o teu bilhete, entra no avião... Open Subtitles إذا فهذا الغريب الغير متوقع أخذ تذكرتك و صعد الى الطائرة
    As tuas malas estão feitas... e eis o teu bilhete. Open Subtitles جميع حقائبك قد حزمت بالإمتعة، و هذه هي تذكرتك.
    Mas só existem lugares de terceira classe, o teu bilhete é de primeira. Open Subtitles و لكن الدرجة الثانية فقط هى المُتاحة و أنت تذكرتك درجة أولى
    É o teu bilhete para o mundo exterior. Foste activada para a tua primeira missão. - Posso sair? Open Subtitles إنها تذكرتك للعالم الخارجي لقد تم تفعيلك للمهمة الأولى
    Mantém a respiração e sugero que tomes o teu bilhete. Open Subtitles وحتي تجمع قواك , أقترح ... ان تأخُذ تذكرتك
    Isso e o facto de já termos pago o teu bilhete. Open Subtitles أجل، لهذا السبب أننا دفعنا ثمن تذكرتك أيضاً
    Isto... meu amigo, isto pode ser o teu bilhete para lá. Open Subtitles هذاياصديقي.. قد يكون هذا تذكرتك إلى هناك.
    É o teu bilhete dourado para leccionares numa escola com trepadeiras pelos muros? Open Subtitles هل هذه تعتبر تذكرتك الذهبية للوصول إلى منصب معيّن حيث يتواجد أسمك على الباب ؟
    esse é o teu bilhete. Open Subtitles . ليس لديهم نفس الفُرَص . هذه تذكرتك
    Se queres que esta coisa marque o teu bilhete, óptimo. Open Subtitles تريدها لكي تحجز تذكرتك للموت, جيد
    Ela é o teu bilhete premiado, meu. Open Subtitles وأنا متفهمه إنها تذكرتك الذهبيه
    Muito bem, o teu bilhete e o itinerário estão no teu saco. Open Subtitles حسناً, تذكرتك وخط رحلتك في الحقيبة
    Tens o teu bilhete e o passaporte no saco. Open Subtitles لديك تذكرتك وجواز سفرك في حقيبتك
    Ó querido, sabes o teu bilhete? O bilhete da lotaria? Open Subtitles حبيبي إن تذكرتك تذكرة اللوتاريه
    Sim, este é o teu bilhete de entrada no lado quente do Vale das Fadas. Open Subtitles هذه تذكرتك للذهاب إلى الجانب الدافئ
    Agora, aqui está o teu bilhete e as cartas de apresentação. Open Subtitles الآن ، خذ تذكرتك وخطاب التعريف الخاص بك
    Preciso que dês a volta e saias daqui antes que eu mate o teu bilhete premiado. Open Subtitles واخرج من هنا قبل ان اقتل تذكرتك الثمينة
    Então agarra naquele telefone, compra o teu bilhete para Las Vegas. Open Subtitles إذاً إلتقط الهاتف، و إشتر تذكرتك لفيغاس
    Aqui tens o teu bilhete. Toma lá! Open Subtitles حسناً، خذي تذكرتك جيد، خذيها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus