"o teu nome no" - Traduction Portugais en Arabe

    • اسمك على
        
    • إسمك على
        
    • اسمكِ في
        
    • أسمك في
        
    • تضع اسمك في
        
    Eu posso ver o teu nome no identificador de chamadas. Open Subtitles أنا يمكن أن أرى اسمك على الشخص المتصل ، عبقري.
    Mas eu vou guardar o teu nome no arquivo e telefono-te quando tivermos velocidade. Open Subtitles سأترك اسمك على اللائحة و أتصل بك عند عودة التمويل الجيد
    Acho que sente a tua falta, Ari, e quer ver o teu nome no menu. Open Subtitles إنها تشتاق إليك، تريد رؤية اسمك على القائمة
    Já agora, podes pôr o teu nome no contrato? Open Subtitles بالمناسبة ، هل تمانعي أن تضعي إسمك على عقد الإيجار ؟
    Não ouvi o teu nome no rádio, o que significa que não estavas nervoso, estavas a fazer o teu, trabalho como treinaste. Open Subtitles لأنّني لم أسمع إسمك على الراديو و الذي يعني أنّك لم تمارس لعب الكاوبوي لقد كنتُ تمارس عملك فقط , مثلما تدرّبت
    Eu disse-lhe que tinha visto o teu nome no jornal. Open Subtitles أخبرته بأنّي رأيتُ اسمكِ في الصحيفة
    Esse não era o teu nome no American Gladiat? Open Subtitles ألم يكن هذا أسمك في لعبة "أمريكان جلادياتور"؟
    Puseste ou não o teu nome no cálice de fogo? Open Subtitles هل وضعت أم لم تضع اسمك في كأس النار؟
    Só tens de lhe dar vinho, jantar, tatuar o teu nome no rabo dela e depois contas a verdade. Open Subtitles فكل ما عليك هو ان تدعوها للعشاء و شرب النبيذ و توشم اسمك على مؤخرتك , ثم تقول لها الحقيقه
    Pões o teu nome no meu trabalho, entrega-lo ao teu estúdio e estamos lançados. Open Subtitles إنّك تضع اسمك على نصي، وتسلمه إلى الأستوديو الخاص بك ونقوم بالعمل.
    Não vejo, mas coseram o teu nome no elástico da roupa interior. Open Subtitles لكن يمكنني رؤية أن أحدهم قام بخياطة اسمك على مطاطة ملابسك الداخلية.
    Alonso, vai escrever o teu nome no quadro. Open Subtitles سوف ألونسو كتابة اسمك على متن الطائرة.
    Fizemos o possível mas não conseguimos meter o teu nome no bolo! Open Subtitles لقد حاونا وحاولنا ولاكننا لم نتمكن ! من كتابة اسمك على الكعكة
    E não queria pensar em ti o tempo todo, e tentar chegar cedo para ver o teu nome no quadro. Open Subtitles و من دون شك لم أود أن أفكر بك طوال الوقت محاولا أن آتي باكرا لأرى إسمك على اللوح أفكر بأمر واحد يجعلك تبتسمين
    Escreveste o teu nome no pergaminho, rapaz. Open Subtitles لابد من كتابة إسمك على اللفيفة يافتى
    E tive de esperar que escrevesses o teu nome no quadro porque precisava de saber quem eras. Open Subtitles و بعدها إنتظرت كيما تكتبي إسمك على اللوح لأني... كنت بحاجة لأعرف من تكونين
    Já pus o teu nome no cartão. Open Subtitles لقد وضعت إسمك على البطاقة
    Obrigada. Bem, imagino que vou saber o teu nome no casamento. Open Subtitles أظنّني سأتعرّف على اسمكِ في حفل الزفاف
    Meu Deus, mencionam o teu nome no jornal. Open Subtitles يا إلهي، ذكروا أسمك في الجريدة اليوم
    Tens de estar louco para pores o teu nome no cálice de fogo. Open Subtitles أصدقك أنك لم تضع اسمك في (كأس النار)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus