"o teu pai vai" - Traduction Portugais en Arabe

    • والدك سوف
        
    • والدك سيعود
        
    Quando perceberem a falta deles, o teu pai vai mandar mais. Open Subtitles عندما لا يعود هؤلاء الرجال والدك سوف يُرسل ألكثير منهم.
    o teu pai vai ser operado e o meu irmão vai fazer o transplante. Open Subtitles والدك سوف يقوم بتلك الجراحة و أخي سوف يحصل على تلك الزراعة و سنة من الأن
    Tens mais cerveja na tua mochila, ou o teu pai vai prender-nos? Open Subtitles هل معك المزيد من الجعّة في حقيبتك ، أو أن والدك سوف يلقي القبض علينا؟
    Sabes como é sentir algo... tão forte... e todos dias teres que repetir para ti mesmo, que o teu pai vai voltar e tirar-te desse inferno? Open Subtitles أتعلم كيف يبدو الأمر عندما تشعر بشئ قوي للغاية وبكل يوم تقول لنفسك أن والدك سيعود
    Dizem que o teu pai vai ter alta na quarta-feira. Open Subtitles يقولون أن والدك سيعود للمنزل يوم الخميس
    Então, o que estás a fazer? o teu pai vai matar-te. Open Subtitles هيه ، هيه ، هيه ، اهدأ ، ماذا تفعل والدك سوف يقتلك
    Se encontrarmos alguma peste na casa, o teu pai vai cuidar dela. Open Subtitles ان وجدنا اي حيواناً في المنزل والدك سوف يعتني به
    o teu pai vai só animar o jardineiro, deve falar da praga de caracóis e depois vamos... Open Subtitles أنا واثق أن والدك سوف يخرج.. و يخبر البستانيّ بضعَ كلماتٍ مواسيةٍ فحسب على أمل أن يذكر مشكلة الحلزون
    Meu Deus! o teu pai vai ter um enfarte. Open Subtitles اوه يا الهي ، والدك سوف يصاب بسكتة
    Em breve, o teu pai vai comprovar o teu valor. Open Subtitles قريباً والدك سوف يُدرك أهميتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus