"o teu trono" - Traduction Portugais en Arabe

    • عرشك
        
    Este menino assumirá o teu trono mas como teu herdeiro, não como teu conquistador. Open Subtitles . هذا الطفل سيستولي علي عرشك . ولكن كوريثك , وليس كفاتحك
    na altura de tu levares o teu traseiro cansado de volta para o teu trono e lamberes as tuas feridas. Open Subtitles الوقت كي تعود إلى عرشك و تلعق جراحك تشبهةً بالحيوانات
    Minha querida Maria, se estás a ler isto, é porque vais deixar a França para reclamar o teu trono Escocês. Open Subtitles عزيزتي ماري اذا كنت تقرأي هذا فانتي تغادري فرنسا لاستعادة عرشك لاسكوتلاندا
    Porque a tua luz reina para sempre. É um feixe de luz que ilumina o caminho para o teu trono celestial. Open Subtitles انها تشرق لتضئ الطريق الي عرشك السماوي.
    Porque não reivindicas o teu trono e deixas-me em paz? Open Subtitles -لماذا لا تستعيدين عرشك و تدعيني و شأني؟
    Homens que estão a dissolver o teu trono neste exato momento. Open Subtitles الرجال الذين يفككون عرشك بينما نتكلم
    Tens de ir para casa, e de reclamar o teu trono. Open Subtitles عليك العوده للوطن واستعادة عرشك
    engrandeças o teu reino, preserves o teu trono. Open Subtitles لتطور مملكتك وتحفظ عرشك
    - Vejo que tens o teu trono. Open Subtitles أرى أنّك حصلت على عرشك.
    Contempla. o teu trono. Open Subtitles فلتجهزى ، فهذا عرشك
    Talvez ele deva herdar o teu trono! Open Subtitles ربما يجب أن يحمل هو عرشك.
    Se significar que, despedaçar o teu trono dourado na história, ligando para sempre o teu nome à hora mais sombria da cidade, então a minha vida é um pequeno preço a pagar. Open Subtitles إن كان هدف هذا التحطيم عرشك الذهبي في التاريخ، مربوطاً باسمك في أكثر ساعات المدينة ظلاماً، ستكون حياتي حينها ثمن صغير لهذا...
    Poderás manter o teu trono. Open Subtitles حينها قد تحتفظ عرشك
    Bem, aí tens o teu trono. Open Subtitles حصلت على عرشك
    o teu trono ou a vida dele. Open Subtitles عرشك أو حياته
    - Aqui está o teu trono. Open Subtitles -وها هو عرشك .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus