o tipo que fez isto é atraído por líderes de claque. | Open Subtitles | . الرجل الذي فعل هذا . كان يميل إلى المشجعات |
Ou o Guerrero se está a descuidar ou o tipo que fez isto não conhecia o Guerrero. | Open Subtitles | حسنا , أنت تعرف ,اعني , إما غيريرو قد اخطأ أو الرجل الذي فعل هذا لا يعرف غيريرو حقا |
Ela disse-te alguma coisa sobre o tipo que fez isto com ela? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ بأي شيء حول الرجل الذي فعل هذا بها؟ |
Olha... prometi ao Damian que íamos apanhar o tipo que fez isto. | Open Subtitles | وعدتُ (داميان) أننا سنقبض على الشخص الذي قتلها. |
Mas o tipo que fez isto estará atrás das grades. | Open Subtitles | ولكن الرجل الذي ارتكب الجريمة سيُسجن، و(جون)؟ |
o tipo que fez isto não tinha nenhum. Não bebia, não consumia drogas. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا لم يُبدِ أيّ منهم، لم يشرب الخمر ولا المخدرات. |
Jake, o tipo que fez de tudo para salvar a Olivia. | Open Subtitles | جيك الرجل الذي فعل كل ما يستطيع لإنقاذ أوليفيا |
"Mas então, o tipo que fez tal coisa?" | TED | "لكن ماذا عن الرجل الذي فعل X؟" |
o tipo que fez isto | Open Subtitles | الرجل الذي فعل ذلك. |
Vou encontrar o tipo que fez isto e trago-to. | Open Subtitles | سأجد الرجل الذي فعل هذا -واجلبه اليكِ |
o tipo que fez isto... | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا |
De que tamanho era o tipo que fez isto? | Open Subtitles | كم حجم الرجل الذي فعل هذا ؟ |
Quem é o tipo que fez... | Open Subtitles | من الرجل الذي فعل .. |
PROCURA-SE Conheço o tipo que fez o serviço no Winn Dixie. | Open Subtitles | لأنني أعرف الرجل الذي ارتكب جرائم (وين ديكسي) |