"o tommy" - Traduction Portugais en Arabe

    • تومى
        
    • وتومي
        
    • طومي
        
    • طومى
        
    • هل تومي
        
    • وتومى
        
    • أنا تومي
        
    • بتومي
        
    • على تومي
        
    • تومي ريردن
        
    • ل تومي
        
    • لتومي
        
    o Tommy Suits dizia sempre, "Um burla... é como encenar uma peça, onde todos sabem o seu papel. Open Subtitles بذة تومى دائما اخبرتنا لعبة الثقة مثل ما يحدث في المسرحيات حيث يعرف كل شخص دوره
    o Tommy Suits costumava dizer que, numa burla, mais tarde ou mais cedo alguém vai começar a fazer as perguntas certas. Open Subtitles بذلات تومى تستعمل لتقول لنا في اي خدعة انه عاجلا ام اجلا ، سوف يسأل شخص ما السؤال الصحيح
    A minha, era eu que queria encontrar o Tommy e apanhar o Palmer sem uma guerra com a máfia. Open Subtitles لا , فكرتى كانت الواحدة عندما وجدنا تومى والحصول على بالمر بدون البدأ فى الحرب مع العصابة
    o Tommy e eu conhecemo-nos nas aulas de Inglês do 8ºano. Open Subtitles أنا وتومي التقينا في حصة الصف الثامن لـ اللغة الانجليزية
    Em miúdo a minha mãe queria que eu brincasse no pátio, mas claro que não tinha de se preocupar com o meu vizinho, o Tommy, a espetar-me um pau na coxa. Open Subtitles في الصغر كانت تريد منّي أمي أن ألعب في الساحة ولكنها لم تكن تقلق من أن يطعنني جاري طومي في فخذي.
    Estás a tentar proteger o Tommy sacrificando a tua liberdade. Open Subtitles , أنتٍ تحاولين حماية تومى عن طريق التضحية بحياتك
    Convenceu aqueles idiotas de que o Tommy é o Ghost. Open Subtitles . هل أقنعتى هؤلاء الأغبياء أن تومى هو الشبح
    O Kanan quer fazer negócio com o Ghost e o Tommy. Open Subtitles كانان أراد أن يكون فى العمل مع تومى وجوست ؟
    Se o Tommy matar a Angela, o FBI inteiro cai-nos em cima. Open Subtitles إذا قتل تومى أنجيلا فالقوة الكاملة لمكتب التحقيق الفيدرالى ستسعى إلينا
    Não há azar, Rick. Este é o Tommy, antigo residente. Tem uma partida. Open Subtitles لا مشكلة يا ريك، تعرف على ساكننا القديم تومى جارفس
    Eu ajudo-te. Estás a olhar para o John Reilly e o Tommy Marcano. Open Subtitles أتركنى أساعدك قليلآ أنت تنظر الى جون رايلى و تومى ماركانو
    Acho que não devias sair mais com o Tommy. Open Subtitles حسنا اعتقد انكى يجب الا تخرجى مع تومى مرة اخر
    o Tommy, o Paul e o Joey estavam sempre lá nas traseiras... Open Subtitles تومى و بول و جوى كانوا هناك دائما بالخلف
    É uma coisa muito complicada. Por isso controlei o Tommy Leonard. Open Subtitles هذه بعثرة كبيرة نخوضها، لذا تفحصت تومى ليونارد.
    No seu chamado negócio de construção o Tommy faz entregas diárias num lugar chamado "The Key Club". Open Subtitles لأن الذى كان يسميه عمل بناء... تومى يسلم بضائع يومياً إلى مكان يسمى نادى الكى.
    o Tommy Lee Ballard toca rabeca, mas é incapaz de matar alguém. Open Subtitles تومى لى بالارد يعزف الكمان ولكنه لم يكن ليقتل اى احد فانا أعرفه منذ أن كان طفلا
    A Diane e o Tommy obrigaram-nos a combinar sair de novo na 6ª. Open Subtitles ديان وتومي أرغمانا أن نعدهما بأننا سنتقابل ثانيةً يوم الجمعة
    Ninguém conhece isto como o Tommy McLaren. Open Subtitles لا أحد يعرف هذه التلال أفضل من طومي مكلارن.
    Nunca te menti. o Tommy precisava da minha ajuda. Open Subtitles أنا لم أطذب عليك أبداً طومى احتاج المساعدة
    Sr. Rittenhauer, o Tommy está a safar-se? Open Subtitles سيد " ريتناور "، هل " تومي " يبدي حسنًا ؟
    O Ghost e o Tommy reuniram todos e vocês não foram convidados. Open Subtitles لقد تم عقد إجتماع بواسطة جوست وتومى وأنت لم تكن مدعواً
    Este é o Tommy Callahan aqui com o Sr. Ray Zalinsky, Open Subtitles أنا " تومي كالاهان " هنا مع السيد "ري زلنسكي
    Que tem isto que ver com o Tommy? Open Subtitles وما شان هذا بتومي على كل حال ؟
    - Vou voltar a adormecer o Tommy. Open Subtitles أنا من الأفضل أن أحصل على تومي عد إلى نوما.
    o Tommy Riordan capturou a atenção da imprensa, mas a questão permanece. Open Subtitles جذب تومي ريردن انتباه الإعلام, لكن يظل السؤال مطروحاً.
    - o Tommy trata disso. Open Subtitles حسناً، اترك الأمر ل"تومي".
    Só pergunto, porque o Tommy e eu saímos há umas semanas... Open Subtitles نظرة، وأنا أسأل فقط لتومي وأنا خرج قبل بضعة أسابيع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus