"o trabalho de equipa" - Traduction Portugais en Arabe

    • العمل الجماعي
        
    Quando o trabalho de equipa funciona, todos nós ganhamos. Open Subtitles العمل الجماعي جيد يعني أننا جميعا الفوز بها.
    Só o facto de usar uma "checklist" exige que adotemos valores diferentes do que os que tínhamos, como a humildade, (Risos) a disciplina, o trabalho de equipa. TED فقط باستخدام قائمة مرجعية يتطلب منك اعتناق قيم مختلفة عن تلك التي كنا، مثل التواضع، الانضباط، العمل الجماعي.
    Foi o trabalho de equipa que tornou o nosso clã no mais forte. Open Subtitles لقد كان العمل الجماعي التي جعلت لدينا عشيرة أصبحت أقوى
    Segurança. Primeiro isso, e depois o trabalho de equipa. Open Subtitles الأمان ، الأمان أولاً ، وبعده العمل الجماعي والآن ، اسمعني
    Se o trabalho de equipa não ajudar, podemos sempre voltar a ter a constante ameaça de despedimento a pairar sobre nós, certo? Open Subtitles إن لم يخدم العمل الجماعي فيمكننا دائماً العودة إلى الصرف التهديدي المستمر بشنق الرؤوس
    Se conseguirem mostrar o trabalho de equipa e a liderança necessários para ter sucesso neste clima económico difícil. Open Subtitles إذا استطعتم اظهار أن العمل الجماعي والقيادة مهمة للنجاح في هذا المناخ الاقتصادي الصعب
    Muito bem, ouçam: o trabalho de equipa faz o sonho realizar-se. Open Subtitles حسنٌ. والآن انظرا، العمل الجماعي يصنع فرصة العمر.
    o trabalho de equipa. Open Subtitles ولكن عن العمل الجماعي ... كونها جزءا من فريق.
    - Sabes o que é o trabalho de equipa? Open Subtitles ـ لم نسمع عن العمل الجماعي أبداً؟
    Lá se foi o trabalho de equipa. Porque desapareceste? Open Subtitles ألا تتحمل العمل الجماعي لم تختفي عني؟
    o trabalho de equipa venceu a força. Open Subtitles العمل الجماعي يفرض القوة الجماعية
    A gabarolice não se coaduna com o trabalho de equipa. Open Subtitles الشماتة ليست جزء من العمل الجماعي
    o trabalho de equipa é sobrevalorizado. Open Subtitles العمل الجماعي مبالغ به.
    O importante é o trabalho de equipa. Open Subtitles أنة يدور حول العمل الجماعي
    Como alguns de vocês aprenderam, ontem à noite, o trabalho de equipa é crucial nos Kingsman. Open Subtitles وكما سمع منكم البعض ليلة أمس، العمل الجماعي بالغ الأهمية في (كينغزمان)
    Então, o trabalho de equipa é isto. Open Subtitles وهذا ما هو العمل الجماعي.
    Bem-vindas ao Lodge of Fallen Leaves onde os funcionários das empresas da Fortune 500 treinam o trabalho de equipa. Open Subtitles -حسناً، مرحباً مرحباً بكن في (لودج فولان ليفز). حيث ترسل أغنى 500 شركة موظفيها لبناء مهارات العمل الجماعي.
    Então, o trabalho de equipa é isto. Open Subtitles -إذاً هذا هو العمل الجماعي
    o trabalho de equipa. Open Subtitles "العمل الجماعي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus