Em vez de o usar para o meu computador, na verdade, abri-o. | TED | عوضاً عن استخدامها للتعامل مع الحاسوب، فككتها. |
Um deles recomendou-lhe um fantoche. E ele nunca mais deixou de o usar. | Open Subtitles | و أحد المعالجون اقترح عليه أن يستخدم دمية و لم يتوقف منذ حينها عن استخدامها |
Se o usar outra vez, quase de certeza vai fazê-la explodir. | Open Subtitles | إذا تستعمله ثانية، هو سيضعه بالتأكيد تقريبا من. |
E, quanto mais o usar, mais irá entendê-lo. | Open Subtitles | الآن أنت تفهمه وكلما تستعمله أكثر ستفهمه أكثر |
É tão comprido que são necessárias duas pessoas para o usar. | TED | إنه طويل جدا بحيث يتطلب شخصين لاستخدامه. |
Antes que digas algo, tem uma cláusula que me proíbe de o usar contra ti. | Open Subtitles | وقبل أن تقول أيّ شيء، فهو مزوّد ببند يمنعني من استعماله ضدّكم |
Preciso de colocá-lo em ti e terás de o usar por mim. | Open Subtitles | لديّ قوة أخرى. عليّ وضعها بداخلك، وعليك استخدامها من أجلي. |
Por vezes, deparamo-nos com um conteúdo que é tão convincente que o queremos usar, estamos em pulgas para o usar mas não temos a certeza absoluta se o podemos fazer porque não sabemos se a fonte é credível. | TED | أحيانا تجد مجموعة من المحتويات التي تبدو لك مقنعة تماما، ترغب في استخدامها، وتريد جدا استخدامها لكنك لست متأكدا 100% من اذا ما كان بوسعك استخدامها لأنّك لا تعلم ما إذا كان المصدر جديرا بالثقة. |
Eles sabem como o usar. | Open Subtitles | هم يعرفون كيفية استخدامها |
Mantem o seu poder dentro de ti, até o seu pai no céu lhe mostrar como o tempo certo de o usar. | Open Subtitles | احفظ قواك بداخلك. حتى يُخبرك أباك الذي في السماء متى عليك استخدامها. (تعالى الله عما يصفون) |
- Tenho de o usar. | Open Subtitles | -علي استخدامها . |
Sim, mas o objectivo de um telefone descartável, não é deitá-lo fora depois de o usar? | Open Subtitles | نعم, لكن اليس الغرض من الهاتف المسبق الدفع ان تحرقه بعد ان تستعمله |
Tens de o usar para coisas que aches mesmo que deixarão a tua vida tal como a queres. | Open Subtitles | عليك أن تستعمله لشيء تعتقد أنه يجعل حياتك كما تريد |
Eu tenho algo para vender, e você tem os meios para o usar. | Open Subtitles | أنا معي شيءٍ لأبيعه، وأنت لك نية لاستخدامه |
Porque ter medo de o usar? | Open Subtitles | لماذا يجب على نخاف لاستخدامه ؟ |
Alguém roubou o meu trabalho para o usar contra a minha família. | Open Subtitles | سرق شخص ما عملي لاستخدامه ضد عائلتي. |
Ao fim de um mês de o usar. Não acreditas em mim? | Open Subtitles | بعد شهر واحد من استعماله هل تصدق هذا؟ |
"Esta rapariga tem um bom corpo mas tristemente não fazia ideia de como o usar." | Open Subtitles | لدى هذه المرأة جسم جميل" "لكنّها تجهل طريقة استعماله للأسف |
Pessoalmente, gostava de o usar como desinfectante oral. | Open Subtitles | شخصياً، أودّ استعماله كمنظف للفم. |