Chamam mais 10 naves-base e o vosso plano vai por água abaixo. | Open Subtitles | إستدع عشر سفن أم رئيسية وحينها ستنهار خطتك كلها سخيف .. |
Explica o vosso plano imprudente para salvar a família da Lola. | Open Subtitles | ذلك سخيف ذلك يوضح خطتك المتهوره , لحمايه عائله لولا |
Mas, Majestade, ajudaria se nos contásseis o vosso plano. | Open Subtitles | لكن جلالتك قد يفيدنا اذا شاركتي خطتك معنا |
Não fiquem desapontados se o vosso plano não resultar. | Open Subtitles | يا أولاد لا تبتأسوا إذا لم تتم خطتكم |
Permitiram que me espose-se à radiação para que pudessem prosseguir o vosso plano. | Open Subtitles | أنتم سمحتم لي أن أتعرض للإشعاعات حتى تتمكنوا من تنفيذ خطتكم, |
-Se o vosso plano não funcionar, vou obrigá-lo a engolir este pano. | Open Subtitles | ماذا تفعلين ؟ حسنا , في حال لم تنجح خطتكِ |
o vosso plano é bom. | Open Subtitles | خطّتك حسنة. ولربّما تنقذ الممكلة. |
o vosso plano de arruinar a sua filha tem progredido? | Open Subtitles | خطتك.. لتخريبإبنتها.. هل تحرزين فيها أي تقدم ؟ |
Querem ver como aguentam quando o vosso plano vai por água abaixo. | Open Subtitles | نريد أن نعرف كيف تصمد عندما تذهب خطتك إلى الجحيم |
Posso telefonar ao meu sócio, o Sr. Serna, se vocês lhe contarem o vosso plano. | Open Subtitles | شريكي السيد سيرنا استطيع ان اكلمه علي التليفون و لو تحدثتي اليه عن خطتك |
Então, depois do vosso grande discurso sobre humanidade e guerra, parece que o vosso plano foi o que teve mortes. | Open Subtitles | لذابعدخطابكالعظيمعنالانسانيةوالحرب , اتضح أن خطتك هي من سببت خسائر أكثر |
Não vejo por que precisas de mim, a menos que queiras que eu o mantenha ocupado para executar o vosso plano | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا تحتاجينى إلا إنك ِ تريدينى أن أشغل شخصآ ما أريد أن أعرف لكى أكون قادره على تنفيذ خطتك |
Da próxima vez, digam-me o vosso plano estratégico ao telefone, para que eu não tenha de sair do gabinete. | Open Subtitles | في المرة المقبلة ، قومي بالاتصال بي مع خطتك الاستراتيجية لذلك ، لست بحاجة فعلاً إلى أن أترك مكتبي |
Estamos a mudar o vosso plano... que mudou o nosso plano para mudar o vosso plano. | Open Subtitles | نغير خطتكم التي غيرت خطتنا لتغيير خطتكم. |
Só peço que concretizem o vosso plano mas pelo dobro do dinheiro. | Open Subtitles | كل ما اطلبه منكم هو ان تكملوا خطتكم و لكن مقابل مال مضاعف |
Presumindo que o vosso plano funciona, partindo do princípio que, efectivamente, apanham um leopardo vivo, farão um "cocktail" com as suas células-estaminais e... uma porção da "Célula-Mãe", que tem escondida aí no seu pequeno saco. | Open Subtitles | نفترض أن خطتكم ستنجح ونفترض أنكم ستمسكون بالفعل فهد حي وتنتج مزيجًا من خلاياه الجذعية وكتلة من الخلية الأم |
o vosso plano está aprovado, cavalheiros. | Open Subtitles | تمت الموافقة على خطتكم أيها السادة |
Não tenho a certeza que sejam tão criativos, mas o vosso plano requer o meu afastamento total da vida pública e o cancelamento de uma celebração do interesse público nos 4400 que está a ser planeada há meses. | Open Subtitles | انا لست متأكد أنه أنت تلك المبدعه ولكن خطتكم تجعلني اختفي عن انظار الناس و الغاء الأحتفال عن الـ 4400 والذي أخذ مني شهوراً من التخطيط |
o vosso plano implicaria que voltasse a ir para a cama com ele? | Open Subtitles | هل تقتضى خطتكِ تركى معه فى سريرة ؟ |
Quando eu achar o ouro, e irei achá-lo, o vosso plano terá falhado. | Open Subtitles | ... وعندما اجد الذهب , وسأجده عندها , ستكون خطتكِ قد فشلت فشلا ذريعا |
Só quer saber um pouco mais - sobre o vosso plano, só isso. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعرف القليل فقط حول خطّتك |