O XIII está convencido que ele vai atrás de uma caixa de segredos. | Open Subtitles | الثالث عشر مقتنع انه سوف يتوجه من اجل صندوق ثمين |
Sei que desobedeceu a uma ordem directa para matar O XIII. | Open Subtitles | أعلم أنكِ أمرتي مباشرةً بقتل الثالث عشر من قبل أن تعلمي |
O XIII teve ajuda para entrar. | Open Subtitles | الثالث عشر " وجد مساعدة للدخول" الى هناك |
O XIII está num campo de treinos de mercenários em Montana, há alguma coisa que me queiras contar sobre isso? | Open Subtitles | الثالث عشر" في معسكر مرتزقة" في مونتانا هل هناك اي شيئ تود اخباري به بخصوص ذلك ؟ |
É O XIII e o chip que ele encontrou. | Open Subtitles | ذلك الثالث عشر والشريحة التي وجدها |
O XIII agitou um grande vespeiro em Green Falls. | Open Subtitles | الثالث عشر" قد حرك" عش الدبابير في الشلالات الخضراء |
Registaram O XIII no JFK, em direcção a Dublin. | Open Subtitles | الثالث عشر" تجنب اجهزة الوجه" في مطار "جي اف كي" في طريقه الى دبلن |
O XIII trabalha sozinho nisto. | Open Subtitles | الثالث عشر يتولى تلك الزاوية لوحده |
Dei-lhe uma ordem directa para eliminar O XIII em Paris! | Open Subtitles | أعطيتك بالأمر المباشر "لإنهاء الثالث عشر من "باريس |
Encontra O XIII. Faz isso por mim, está bem? | Open Subtitles | جِد "الثالث عشر" أقعل ذلك من أجلي، هل ستفعل؟ |
Preciso que apanhem O XIII, preciso desse capítulo encerrado. | Open Subtitles | أحتاج "الثالث عشر" مقبوضا عليه. أريد هذا الفصل مغلقا. |
O XIII vai ver o Santos às 2h. | Open Subtitles | الثالث عشر" سوف يتصل" بـ (سانتوس) في الثانية صباحاً |
O XIII entrou em Los Teques por conta própria. | Open Subtitles | (الثالث عشر" ذهب الى (لوس تيجوس" من تلقاء نفسه |
O XIII vai levar-nos até ao resto. | Open Subtitles | الثالث عشر" سوف يقودنا" الى البقية |
O XIII está em movimento, Sr. Presidente. | Open Subtitles | الثالث عشر" يستعد" سيدي الرئيس |
O XIII descobriu sua verdadeira identidade.O seu nome é Ryan Flay, | Open Subtitles | الثالث عشر" كشف هويته الحقيقية" (اسمه (ريان فلاي |
O XIII e a Jones acabaram de sair do aeroporto de Munique. | Open Subtitles | الثالث عشر و (جونز) للتو تجاوزا الجمارك في مطار ميونخ |
Costa Verde foi onde O XIII teve a arma nas mãos dele, e onde ele vai descobrir o que aconteceu com ela. | Open Subtitles | كوستا فيردي) هي المكان حيث) الثالث عشر وقع السلاح بيده وحيث سوف يعرف ما الذي حدث له |
Para o Presidente Carrington, O XIII não precisa de ser vigiado. | Open Subtitles | (وفقا للرئيس (كارينغتون الثالث عشر لم يعد تحت المراقبة |
O XIII foi contactado pela Svetlanova. | Open Subtitles | الثالث عشر كان على اتصال مع (سفيتلانوفا) |